Translator


"frenético" in English

QUICK TRANSLATIONS
"frenético" in English
frenético{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
frenético{adjective masculine}
frenzied{adj.}
Para ello tendrá que renunciar al liberalismo frenético que nos propone y que, manifiestamente, no cumple sus objetivos.
You must therefore renounce this frenzied liberalism that you are proposing to us and that clearly does not achieve its objectives.
el frenético girar de los bailarines
the frenzied spinning of the dancers
Presidente, quiero mostrar mi preocupación y cautela en este debate frenético sobre el cambio climático, en particular, sobre lo que respecta a la producción de alimentos.
- Mr President, I want to raise a voice of concern and caution in this frenzied debate about climate change, particularly as it could affect food production.
frantic{adj.}
poner frenético a algn
to drive sb frantic
El cambio climático, junto con las tasas frenéticas de uso de la tierra y el desarrollo industrial, demuestran lo vulnerable que es el medio ambiente.
Climate change, in conjunction with frantic rates of land use and industrial development, demonstrate how vulnerable the environment is.
El último asunto es Turquía, país que indudablemente deberíamos recordar, porque, a diferencia de Europa, es un país que está desarrollándose a un ritmo frenético.
The last issue is Turkey, and we should definitely remember Turkey, because in contrast to Europe, it is a country which is developing at a frantic pace.
frenético{adjective}
ecstatic{adj.} (applause)
flat out{adj.} (full-speed)
frenetic{adj.} (activity)
Hubo meses durante los que Europa todavía vivía el ritmo frenético de los acontecimientos en la crisis financiera y en la deuda soberana.
They were months during which Europe was still living to the frenetic rhythm of developments in the financial crisis and in sovereign debt.
Señor Presidente, el nombre de un debate específico se ha convertido en objeto de un frenético debate parlamentario interno.
Mr President, the name of a specific debate has become the subject of a frenetic internal parliamentary discussion.
Señor Presidente, el nombre de un debate específico se ha convertido en objeto de un frenético debate parlamentario interno.
Mr President, the name of a specific debate has become the subject of a frenetic internal parliamentary discussion.
furious{adj.} (violent, intense)
Con los empleados obligados a trabajar a un ritmo frenético debido al fenómeno de las entregas «justo a tiempo», se puede hablar con razón de un salario de miedo.
With employees forced to work at a furious pace due to the just-in-time phenomenon, one can rightly talk about a wage of fear.
Con los empleados obligados a trabajar a un ritmo frenético debido al fenómeno de las entregas« justo a tiempo», se puede hablar con razón de un salario de miedo.
With employees forced to work at a furious pace due to the just-in-time phenomenon, one can rightly talk about a wage of fear.
hectic{adj.} (activity)
manic{adj.} (activity, insistence)
Es como si esta institución padeciese un impulso obsesivo de autoafirmación recurriendo a una actividad frenética: buena, mala o indiferente.
It is as though this institution somehow has a manic desire to prove its worth by sheer activity: good, bad, indifferent.
shrill{adj.} (criticism)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "frenético" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Está de moda delirar, ponerse frenético, explotar, prolongar el trance hasta pasado el amanecer.
It is now fashionable to go crazy, enter a frenzy, explode, drift into a trance, to show that you are in the blossom of youth.
el frenético girar de los bailarines
the frenzied spinning of the dancers
ponerse frenético
to work oneself up into a frenzy
poner a algn frenético
to drive sb potty