Translator


"excesos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"excesos" in English
excesos{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
excesos{masculine plural}
Son más bien los excesos de mercados regulados sin límites y de un modo ineficaz.
Rather it is the excesses of unfettered, ineffectively regulated markets.
Los excesos han dejado de ser la excepción; desgraciadamente, se han convertido en la regla.
Excesses are no longer the exception, they have unfortunately become the rule.
mismo tiempo se siente interiormente más inmunizada contra los excesos del
however, she is internally more strengthened against the excesses of
exceso{masculine}
excess{noun}
La Comisión también abordará el exceso de regulación en la legislación vigente.
The Commission will also address regulatory excess in existing legislation.
El exceso de estrés cultural y ambiental que afrontamos a diario producen radicales libres.
The excess of cultural and environmental stressors we face daily produce free radicals.
Hay un relativo exceso de legislación, al que también contribuye el Parlamento Europeo.
There is a certain excess of legislation, and the European Parliament also contributes to this.
glut{noun}
Debemos perseguirlo también cuando se invierte la situación, cuando existe un exceso de la oferta y un mercado del comprador.
It must be pursued also when the boot is on our foot, when there is a glut and a buyer's market.
el exceso de oferta de petróleo
the oil glut
surplus{noun}
Nos encontramos aquí con un exceso de producción que aumenta continuamente y que se refleja también financieramente.
Here, there is a production surplus whose constant increase is reflected in the financial results.
Si éstos crearan empleo, visto su nivel en Europa, nos encontraríamos en una situación de exceso de empleo.
If public deficits created jobs, then given their level in Europe, we would have surplus employment.
Con ello se evita el exceso de producción, que se coloca a precios muy por debajo de los costes de producción y destilación.
This avoids surplus production, which is marketed at prices far below the costs of production and distillation.
extravagance{noun} [poet.] (excess)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "excesos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No se trata de casos aislados de violaciones de los derechos humanos o excesos.
These are not isolated violations of human rights or one-off attacks.
Desearía, por mi parte, que todos evitaran los excesos, por no decir las provocaciones.
For my part, I would like everyone to avoid extreme, not to mention provocative, views.
Pensamos que este sistema es una medida de control seria para evitar los excesos en las capturas.
We think satellite tracking is a serious control measure to prevent over-fishing.
Se regularán los excesos porque llaman la atención y despiertan la indignación.
The excrescences are being regulated because it is they that draw attention and instil indignation.
Como miembro de esta comisión de investigación, quiero alzarme contra tales excesos.
As a member of this Committee of Inquiry, I would like to protest against such excessive claims.
Por ello, no es suficiente con que exijamos a Rusia que investigue los excesos y crímenes de guerra.
That is reason enough not to ask Russia to investigate infringements and war crimes.
Estas masacres y estos excesos son absolutamente intolerables, y nuestro Parlamento ya los ha condenado.
These massacres and exactions are intolerable and Parliament has already denounced them.
Ahora se cometen excesos con el alcohol en España, que solía ser un problema de la parte del noroeste de Europa.
There is now binge-drinking in Spain, which used to be a north-western European problem.
y no sigáis el consejo de aquellos que cometen toda clase de excesos --
But keep your duty to Allah and obey me;
Por otro lado, hay que evitar todo tipo de excesos.
In addition we must be careful to avoid tripping up here.
Cuidado, en este sentido, con los excesos de confianza.
We must be wary of being too confident in this area.
Finalmente, en cuarto lugar, hay que aclarar todos los excesos cometidos en estas situaciones de extrema confusión.
And fourthly, in these situations of extreme confusion, we need to get to the bottom of all these exactions.
Este período de dinero fácil fue ocasión de muchos excesos:
This period of easy money led to many
los desbocados excesos de la Revolución Francesa
the unbridled excesses of the French Revolution
Ambos bandos son responsables de los excesos, pero los civiles chechenos han sufrido de manera desproporcionada.
There is nevertheless still also a westward flow of genuine innocent Chechen refugees caught up in this brutal war.
De ahí las medidas que propuso en 1993, la vendimia verde, las cuotas vitícolas, los excesos que conocemos.
Hence the measures you proposed in 1993: early harvests, wine quotas, in short, all the extreme measures that we know so well.
Por ende, podemos felicitarnos de que el propio ponente haga hincapié en la necesidad de evitar los excesos de reglamentación.
We therefore need to congratulate the rapporteur, who has emphasized the need to avoid excessive regulation.
Aunque ciertamente se trata de una minoría, hay suficientes razones para luchar con fuerza contra estos excesos.
Although of course it is a minority who are involved, there is every reason to work energetically to stop this abomination.
No deberíamos extrañarnos si somos también las víctimas, e incluso desgraciadamente si sucumbimos víctimas de estos excesos.
Should we be surprised, then, to find ourselves the victims of these, and even, unfortunately, to yield to them?
¿Se producen excesos en los presupuestos?
Surely the budget is simply too generous?