Translator


"espectaculares" in English

QUICK TRANSLATIONS
"espectaculares" in English
espectaculares{adjective masculine/feminine plural}
espectacular{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
espectaculares{adjective masculine/feminine plural}
Se publica a todo color e incluye un gran número de fotos espectaculares.
It is published in full colour and includes a large number of spectacular photos.
Lo que tampoco necesitamos es dedicar los recursos de la UE a celebraciones espectaculares.
What we also do not need is to expend EU resources on spectacular celebrations.
Estos países están llevando a cabo, en estos últimos tiempos, espectaculares avances en muchas áreas.
In recent times, these countries have been making spectacular progress in many areas.
espectacular{adjective masculine/feminine}
Infórmese por su servicio, porque tienen un éxito espectacular».
Find out about them via your services, because they have been a spectacular success’.
No hay acontecimiento tan espectacular y con una audiencia tan grande como la Copa del mundo de fútbol.
There is no other event so spectacular and with such a large audience as the football World Cup.
En lo que se refiere a la primera cuestión, el progreso no ha sido precisamente espectacular.
As far as the first question is concerned, progress has not been exactly spectacular.
espectacular{adjective}
dramatic{adj.}
A México también le afectará la espectacular caída de los precios del petróleo.
Mexico will also be affected by the dramatic fall in oil prices.
Puede ser menos espectacular, pero probablemente sea más eficaz.
It may be less dramatic but it is likely to be more effective.
Seguimos siendo realistas y no esperamos ningún cambio espectacular.
We remain realistic and do not expect any dramatic changes.
drastic{adj.} (striking)
phenomenal{adj.} [coll.] (success, achievement)
Si consideramos todas sus repercusiones, lo que él ha conseguido es bastante espectacular.
When you consider the full implications, what he has achieved has been quite phenomenal.
Con los índices de cáncer que crecen en todo el mundo a este ritmo espectacular, los ciudadanos dependen de los Gobiernos para recibir ayuda, protección e información.
With cancer rates across the world growing at this phenomenal rate, citizens are depending on governments for help, protection and information.
pyrotechnical{adj.} (performance, oration, address)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "espectacular":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "espectaculares" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La estrategia que tenemos es correcta y los resultados son ya hoy espectaculares.
Our strategy is the right one and has already had impressive results.
Lo que tampoco necesitamos es dedicar los recursos de la UE a celebraciones espectaculares.
Life has ultimately shown that no catastrophes have occurred, and the same is true now.
No diré que hayamos hecho avances espectaculares, pero en muchos aspectos si se ha producido una mejora.
I would not say that we have achieved major breakthroughs, but on a lot of issues, there has been progress.
Las últimas décadas han sido asimismo el escenario de novedades espectaculares en materia de tecnologías de comunicación.
Recent decades also have witnessed remarkable developments in the technology of communicating.
espectaculares— ha pasado de 3 mil millones de habitantes a 5.300 millones en treinta años (1960-1990) (29).
population from 3 to 5.3 billion over 30 years (1960-1990)(29). In the
los resultados no fueron nada espectaculares
the results were pretty unimpressive
hicieron unas acrobacias espectaculares
they did some spectacular acrobatics
También reconoce plenamente las mejoras espectaculares y bien acogidas de la ejecución que hemos visto en los últimos tiempos.
It is important that we are absolutely clear about the principles, the policies and the challenges which lie ahead for the European Union.
Es provechoso que las reformas sean más eficaces, las reuniones más abiertas y las Cumbres menos espectaculares.
It is good that the organisation is being streamlined, that the meetings are becoming more open and that the summits are becoming less of a publicity stunt.
Al inicio de las negociaciones en 2004, cuando tomamos la decisión, esperábamos que continuaran las espectaculares reformas de 2002-2004.
We had expected at the start of the negotiations in 2004, when we made a decision, that the impressive reforms of 2002-2004 would continue.
espectaculares rebajas
prices slashed
Ahora lo damos por hecho, pero en su día el mercado único —también denominado mercado interior— fue uno de los logros más espectaculares de la UE.
Although we now take it for granted, the 'single market' (sometimes also called the 'internal market') is one of the EU’s greatest achievements.
Comisario Lamy, quien ha alcanzado realmente unos éxitos espectaculares.
The European Union has achieved a number of successes, mainly thanks to Commissioner Lamy, who really has achieved some resounding successes.
Yo creo que las enmiendas a las Directivas suponen una gran oportunidad para ajustar estas últimas a los espectaculares cambios tecnológicos que han tenido lugar.
I believe that the amendments to the Directives represent a great opportunity to adjust them to the tremendous technological changes that have taken place.
Creo que en esta cuestión existen posibilidades espectaculares para las mujeres, precisamente porque no se trata de estructuras jerárquicas, sino planas.
I think that this field offers some quite distinctive opportunities for women, specifically because it is characterised by flat, rather than hierarchical, structures.
En el ámbito de contrataciones públicas y en el comercio de servicios los resultados alcanzados fueron menos espectaculares y la liberalización deberá hacer frente a mayores obstáculos.
But less ambitious results were achieved in the area of government procurement and trade in services and liberalization here will be more difficult.
Lleva la emoción del Mundial a tu escritorio con este tema gratuito de Windows7, que incluye espectaculares gráficos del juego Electronic Arts 2010 FIFA Copa del Mundo Sudáfrica.
Bring the excitement of the World Cup to your desktop with this free Windows7 theme, featuring stunning graphics from the Electronic Arts 2010 FIFA World Cup South Africa game.
Los baños termales en Vals de Peter Zumthor y el Museo Kirchner en Davos de Anette Gigon y Mike Guyer son dos de las edificaciones más espectaculares en el contexto suizo.
Examples of architecturally acclaimed buildings in Switzerland include the Thermal Baths in Vals designed by Peter Zumthor, and the Kirchner Museum in Davos by Annette Gigon and Mike Guyer.
Precisamente en los últimos tiempos se producen repetidamente noticias sobre casos espectaculares de emigrantes ilegales que intentan llegar a los países más ricos de Europa y del Norte de América.
Lately, in particular, there have been repeated reports about the huge influx of illegal migrants trying to reach the richer countries of Europe and North America.