Translator


"environmental effect" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"environmental effect" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Given the forecasts of rapid growth in air transport, this will have a considerable environmental effect.
Dadas las previsiones de rápido crecimiento del transporte aéreo, esto tendrá un considerable efecto medioambiental.
I think that is a serious deficiency in the programmes, since it is in those areas that there would have been the greatest environmental effect.
Lo cual me parece una importante carencia de los programas puesto que son estas áreas en las que el efecto medioambiental sería mayor.
The forest fires we have had will have no long-term environmental effect, since the trees in any case would have ended up similarly emitting CO2.
Los incendios forestales que hemos sufrido no tendrán un efecto medioambiental a largo plazo, ya que los árboles en cualquier caso habrían acabado emitiendo CO2 de igual modo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "environmental effect" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The second change relates to the environmental effect of additives.
El segundo cambio se refiere a las repercusiones medioambientales de los aditivos.
In effect, environmental disasters cannot be remedied by subsidies.
En efecto, los desastres ecológicos no se reparan a golpe de subvenciones.
The fact that this also has an environmental side-effect is all to the good.
Y si encima redunda en beneficio del medio ambiente, tanto mejor.
Particular importance is also attached to the effect of environmental factors on health.
También se otorga especial importancia a los efectos de los factores ambientales sobre la salud.
Biofuels have, apart from the positive C02 effect, other environmental effects too.
El efecto positivo sobre la emisión de CO2 no es la única consecuencia de los biocarburantes para el medio ambiente.
Given the forecasts of rapid growth in air transport, this will have a considerable environmental effect.
Dadas las previsiones de rápido crecimiento del transporte aéreo, esto tendrá un considerable efecto medioambiental.
This information and this involvement of consumers generates a real, active and positive environmental effect.
Esta información y participación de los consumidores tendrán un verdadero, activo y positivo efecto en el medio ambiente.
Very often rust-bucket, single-hull, decaying tankers carry enormous quantities of oil which are, in effect, environmental weapons of mass destruction.
No puedo imaginarme lo que habría ocurrido si ese desastre hubiera ocurrido frente a la costa de Irlanda.
Our ecological footprint, in other words the environmental effect of our consumption, is much greater than what the earth can cope with.
Nuestra huella ecológica, es decir, el impacto ambiental de nuestro consumo, es bastante mayor de lo que puede soportar el planeta.
I think that is a serious deficiency in the programmes, since it is in those areas that there would have been the greatest environmental effect.
Lo cual me parece una importante carencia de los programas puesto que son estas áreas en las que el efecto medioambiental sería mayor.
Other solutions would probably have a less favourable effect on environmental protection, and my group can assent to this report on that basis.
Otras soluciones tendrían probablemente un impacto menos favorable sobre la protección del medio ambiente y por eso mi Grupo parlamentario aprobará este informe.
The forest fires we have had will have no long-term environmental effect, since the trees in any case would have ended up similarly emitting CO2.
Los incendios forestales que hemos sufrido no tendrán un efecto medioambiental a largo plazo, ya que los árboles en cualquier caso habrían acabado emitiendo CO2 de igual modo.
To finish off, I should like to mention one major point: it is, in fact, unclear what the environmental effect is of all the collection, sorting, recycling and re-use.
Quisiera destacar una última cuestión: no se sabe muy bien hasta qué punto la recogida, la criba, el reciclado y la reutilización afectan al medio ambiente.
The demand for research is huge where supporting policy choices, risk analyses, environmental effect reports, monitors and comparative research is concerned.
Hay una enorme demanda de investigaciones en apoyo de las elecciones políticas, análisis de riesgo, evaluaciones del impacto ambiental, seguimiento, estudios comparados.
This is the only solution that guarantees that the required environmental effect is achieved and that does not expose European carriers to a drastic fall in competitiveness.
Ésta es la única solución que garantiza que se logren los efectos medioambientales buscados y que eso no exponga a los transportistas a una caída drástica de la competitividad.
Secondly, we must focus today on one specific aspect of this terrible environmental disaster, namely its effect on the fisheries and aquaculture sectors in the affected regions.
En segundo término, para centrarnos hoy en un aspecto concreto de la grave catástrofe medioambiental ocasionada: su incidencia en el sector pesquero y de la acuicultura de las regiones afectadas.