Translator


"emerging markets" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"emerging markets" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
Today we are not merely discussing the collapse of emerging markets.
Hoy no debatimos únicamente el desplome de unos mercados emergentes.
In addition, Europe is duty-bound to set a good example to the booming emerging markets.
Además, Europa está obligada a dar buen ejemplo a los mercados emergentes en auge.
If I want to invest overseas, I will buy an emerging markets fund.
Si quisiera invertir en el extranjero, compraría un fondo de mercados emergentes.
{noun}
Many of you will agree with me that the emerging market for biomass and biofuels presents many new opportunities for the farmer.
Muchos de ustedes estarán de acuerdo conmigo en que el mercado emergente de la biomasa y los biocombustibles ofrece muchas oportunidades nuevas a los agricultores.
Since this is an emerging market, surely we should try now to find national networks of service providers so that we can actually have a dialogue with them.
Puesto que éste es un mercado emergente, no cabe duda de que deberíamos intentar ahora encontrar redes nacionales de proveedores de servicios con el fin de que podamos mantener un diálogo con ellos.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "emerging markets" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In addition, Europe is duty-bound to set a good example to the booming emerging markets.
Además, Europa está obligada a dar buen ejemplo a los mercados emergentes en auge.
If I want to invest overseas, I will buy an emerging markets fund.
Si quisiera invertir en el extranjero, compraría un fondo de mercados emergentes.
Today we are not merely discussing the collapse of emerging markets.
Hoy no debatimos únicamente el desplome de unos mercados emergentes.
Banks took great risks in emerging markets, attracted by the prospect of large profits.
Los bancos han corrido grandes riesgos en los mercados emergentes, atraídos por los elevados beneficios.
Even if the West cuts emissions, clearly the emerging markets of China and India will not.
Incluso si Occidente reduce sus emisiones, está claro que los mercados emergentes de China y la India no lo harán.
In my opinion, the main reason for increasing milk production is the fact that we have emerging markets in Asia.
En mi opinión, la principal razón para aumentar la producción láctea es el hecho de que tenemos mercados emergentes en Asia.
The third aim is the integration of financial markets in order to withstand competition from the emerging markets.
El tercer objetivo es la integración de los mercados financieros para resistir a la competencia de los mercados emergentes.
I therefore concur with you that European industry should target the new and fast-growing emerging markets.
Por tanto, estoy de acuerdo con usted en que la industria europea debe orientarse a nuevos mercados emergentes de rápido crecimiento.
It is affecting the emerging markets.
Está afectando a los mercados emergentes.
New markets are emerging, China is buying up wheat, the price of wheat has doubled and supplies have therefore become scarce.
Están surgiendo nuevos mercados, China está comprando trigo y su precio se ha duplicado, con lo cual se está reduciendo la oferta.
emerging markets investment
inversión en mercados emergentes
We are also going to introduce a new action to support the presence of European films on the emerging markets in other continents.
Introduciremos también una nueva acción consistente en apoyar la presencia de películas europeas en los mercados emergentes de otros continentes.
The markets of emerging economies will not open, as it is not tariffs, but the obligations of maximum tariffs that are to be curtailed.
Los mercados de las economías emergentes no se abrirán, porque no se recortarán los derechos de aduana, sino las obligaciones de mantener unos derechos de aduana máximos.
That means that Mexico will not be able to ensure that trade and foreign investment support its own emerging markets and its own development objectives.
Esto significa que México no podrá garantizar que el comercio y la inversión extranjera apoyen sus propios mercados emergentes y sus propios objetivos de desarrollo.
Unless you demonstrate greater foresight and communicate fully with your EU partners we will not be able to work together and help European industry to face the challenge of these emerging markets.
Una y otra vez, el rápido desarrollo económico de los países asiáticos coge por sorpresa a Europa, y Europa vuelve a estar dividida.
None tackles the divisions between ACP countries in trade regimes that prevent regional markets emerging and lock countries into a North/South dependency.
Ninguno aborda las divisiones entre los países ACP en regímenes comerciales que impiden que aparezcan mercados regionales y encierran a los países en una dependencia Norte/Sur.
These groups, found extensively in both emerging and developed markets, are a common vehicle for conducting international trade and finance.
Esos grupos, que se hallan con mucha frecuencia tanto en los mercados emergentes como en los desarrollados, son un vehículo habitual para la práctica del comercio y las finanzas internacionales.
The emerging markets which, until this summer, offset the fall in sales for these countries, have also been hit by the crisis, but to a lesser degree.
Los mercados de emergencia que, hasta este verano, se encargaban de contrarrestar la caída de las ventas en estos países, también se han visto azotados por la crisis, pero a un menor nivel.
This is why we support the G20 commitment to allocate 850 billion in additional resources to support growth in the emerging markets and the developing countries.
Por eso damos nuestro apoyo al compromiso del G-20 de asignar 850 000 millones en recursos adicionales para la ayuda al crecimiento de los mercados emergentes y de los países en vías de desarrollo.
I also welcome the reinvigoration of the Lisbon Agenda, without which our continent will lose out to the emerging markets of the East and the proposed free-trade areas of the Americas.
También me complace que se revigorice la Agenda de Lisboa, sin la cual nuestro continente perderá ante los mercados emergentes de Oriente y las zonas de libre comercio previstas en América.