Translator
"distaste" in English
QUICK TRANSLATIONS
"distaste" in English
"distaste" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Pienso que las ventajas de tener una marca común distan mucho de superar estos riesgos.
I do not believe the advantages of having a common label would go any distance towards offsetting these risks.
¿No le inquieta que su postura diste considerablemente de la del Comisario Patten, por ejemplo?
Does it not bother you that your position is a considerable distance from Commissioner Patten's, for example?
Es evidente que este programa dista mucho de corresponder a la situación que describe.
It is clear that this programme is far from equal to the situation it describes.
Por supuesto el silencio ha sido sepulcral, pero dicha situación dista mucho de ser imposible.
There was of course a deathly hush, but such a situation is far from impossible.
Sin embargo, la libre circulación de las personas dista mucho de haberse logrado.
Nevertheless, freedom of movement for persons is far from complete.
he has a distaste for hard work
le tiene aversión al trabajo
distaste(also: displeasure, unpleasantness)
We have made no secret of our distaste for the Justus Lipsius carpet market which produced your nomination.
No hemos ocultado nuestro desagrado por el mercadeo del Justus Lipsius que dio pie a su designación.
But his victory leaves people everywhere in the world with a nasty taste in their mouths.
Pero la victoria ha dejado un mal sabor de boca en todo el mundo.
For this reason we add sugar, which does not alter the taste of the wine.
Por eso añadimos azúcar, que no altera el sabor del vino.
All of this leaves a particularly bad taste in the mouth.
Todo ello deja un sabor de boca especialmente amargo.
That is in bad taste, that is a legitimate target for our criticism.
Eso es de mal gusto, eso es un objetivo legítimo de nuestra crítica.
Secondly, there is no arguing about matters of taste, and on that we are once more in agreement.
Segundo: sobre gustos no hay disputa, y en esto estamos otra vez de acuerdo.
The British, Swedes and Danes will tell us that it is only a matter of taste.
Los ingleses, los suecos o los daneses nos dirán que sólo se trata de una cuestión de gusto.
But his victory leaves people everywhere in the world with a nasty taste in their mouths.
Pero la victoria ha dejado un mal sabor de boca en todo el mundo.
All of this leaves a particularly bad taste in the mouth.
Todo ello deja un sabor de boca especialmente amargo.
Complementarity in this form leaves a nasty taste in my mouth.
Alabar esta idea me deja un mal sabor de boca.
It is the lowest quality level which will be generalised in order to ultimately impose a standardised Euro-taste, to the detriment of taste quality.
Lo que se generaliza con ello es el grado inferior de calidad, para imponer finalmente un "eurogusto" normalizado, en detrimento de la calidad gustativa.
It is the lowest quality level which will be generalised in order to ultimately impose a standardised Euro-taste, to the detriment of taste quality.
Lo que se generaliza con ello es el grado inferior de calidad, para imponer finalmente un " eurogusto " normalizado, en detrimento de la calidad gustativa.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar