Translator


"disillusioned" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"disillusioned" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
disillusioned{adjective}
desilusionado{adj.} (sin ilusiones)
In addition, even many former revolutionaries have become disillusioned by the clergy’s abuse of power.
Además, incluso muchos ex revolucionarios se han desilusionado ante el abuso clerical de poder.
In addition, even many former revolutionaries have become disillusioned by the clergy’ s abuse of power.
Además, incluso muchos ex revolucionarios se han desilusionado ante el abuso clerical de poder.
Our decision will be a positive message, as the country is disillusioned by rejection and EU delays.
Nuestra decisión transmitirá un mensaje positivo al país, ya que el rechazo de la OTAN y el retraso de la UE han desilusionado a su población.
quemado{adj.} (por las malas experiencias)
Human rights supporters are becoming disillusioned.
Los partidarios de los derechos humanos pueden resultar desencantados.
That is making the Afghans disillusioned and that has to change.
Esto está dejando desencantados a los afganos y es algo que tiene que cambiar.
Many of them are now very disillusioned at the excessive concessions made to the big European groups.
Hoy, muchos de ellos sufren un gran desencanto ante las excesivas concesiones hechas a los grandes grupos europeos.
If the Council Presidency has not been successful in tackling growing public disillusion with the European Union, it is not unique in that.
La Presidencia del Consejo no es la única que no ha sido capaz de frenar el creciente desengaño respecto a la Unión Europea.
If we fail to take advantage of this chance, people on both sides will be disillusioned.
Si no aprovechamos esta oportunidad, las personas que están a ambos lados se desilusionarán.
We are well aware that the economy does not operate in this way and if we forget that, we might be seriously disillusioned.
Sabemos muy bien que la economía no funciona de ese modo, y si no lo recordamos, ello podría acarrearnos muchas desilusiones.
Citizens are sometimes disillusioned with the EU.
A veces los ciudadanos se sienten desilusionados con la UE.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "disillusioned" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I hope, ladies and gentlemen, that we do not become disillusioned in that way.
Espero, Señorías, que no tengamos una desilusión de este tipo.
Unfortunately, Latvian human rights activists are now highly disillusioned.
La historia no debe repetirse en el caso de la adhesión turca.
I think we must all be afraid of the risk that our citizens will be disillusioned once again.
Pienso que juntos hemos de ser conscientes del riesgo de decepcionar nuevamente a la población.
If that equality is not retained at Amsterdam our peoples will be very disillusioned.
Esta igualdad debe conservarse en Amsterdam, para que permanezca realmente una Unión Europea que no decepcione a sus ciudadanos.
We are disillusioned by the present disputes.
Estamos decepcionados por las actuales rencillas.
I became thoroughly disillusioned with politics
la política acabó desilusionándome por completo
they are disillusioned with the socialists
están desilusionados con los socialistas
It would be the greatest of tragedies if the people of Ukraine were to become disillusioned in their faith in freedom and justice.
Sería una enorme tragedia que se defraudara la fe que tiene el pueblo de Ucrania en la libertad y la justicia.
this disillusioned many of their voters
esto desencantó a muchos de sus votantes
they became progressively disillusioned
se fueron desilusionando cada vez más
We know that the Irish people are disillusioned not with their own government, but with the institutions of the European Union.
Sabemos que el pueblo irlandés no está decepcionado con su propio Gobierno, sino con las instituciones de la Unión Europea.
It would be the greatest of tragedies if the people of Ukraine were to become disillusioned in their faith in freedom and justice.
Es importante que la resolución pida un cambio en el plan de acción de la Política de Vecindad a la luz de los recientes sucesos.
she's disillusioned with life
está desilusionada de la vida
he's been disillusioned by life
la vida lo ha desengañado
Although I have voted in favour of this resolution, I must say that I am somewhat disillusioned by the conclusions of the European Council of 22 and 23 March 2005.
Tanto la revisión de la Estrategia de Lisboa como la reforma del Pacto de Estabilidad y Crecimiento carecen de ambición.
Although I have voted in favour of this resolution, I must say that I am somewhat disillusioned by the conclusions of the European Council of 22 and 23March2005.
Aunque he votado a favor de esta resolución, he de decir que me han decepcionado un poco las conclusiones del Consejo Europeo celebrado el 22 y del 23 de marzo de 2005.
I am very disillusioned at the way in which the PSE Group seems to be shielding the Commission, tolerating both its cavalier attitude towards taxpayers ' money and its secretive style of operation.
Veo con gran decepción que el Grupo PSE protege a la Comisión y acepta tanto su manera de manejar fondos como sus inaccesibles métodos de trabajo.