Translator


"descansar sobre" in English

QUICK TRANSLATIONS
"descansar sobre" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "descansar sobre" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Considero que los sistemas a los que aspiramos en Europa deben descansar sobre dos pilares.
I believe that the systems we should pursue in Europe should be based on two principles.
Sé, evidentemente, que Europa debe descansar sobre la solidaridad.
Of course, I know Europe must be based on solidarity.
Debe descansar sobre una base jurídica normal y no sólo sobre una decisión ad hoc del Consejo tomada caso por caso.
It must have a regular legal basis and cannot be based on ad hoc Council decisions for each operation.
descansar sobre algo
to repose on sth
Es evidente que no se pueden hacer descansar sobre un único sistema todas las aplicaciones que cada vez dependen más del Global Positioning System norteamericano.
Clearly, not all of the applications that increasingly depend on the American global positioning system can rely on a single system.
Sin embargo, para que estas relaciones tengan sentido, han de descansar sobre dos principios fundamentales: la total igualdad recíproca y la máxima sinceridad.
If they are to make sense, of course, these relationships must be based on two fundamental principles: complete mutual equality and as much openness as possible.