Translator


"decadente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"decadente" in English
decadente{adjective masculine/feminine}
decadente{adjective}
"decadente" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
decadente{adjective masculine/feminine}
decadent{adj.}
Si la droga se desarrolla, es porque ésta es una sociedad decadente en el plano de la ética.
Drugs are spreading because this society is ethically decadent.
Se ha querido olvidar los valores de mérito y de responsabilidad del individuo en nombre de un igualitarismo decadente.
They wanted to disregard values of personal virtue and responsibility in the name of a decadent egalitarianism.
¡Esto es una cuestión de gente de bien o gente de mal mandando en los destinos de una Europa cada vez más decadente!
This is a question of good people or bad people deciding the fate of an ever more decadent Europe!
declining{adj.}
A la vez que es muy útil para las grandes empresas, está dislocando el transporte público y es el responsable del estado decadente de la red y de la seguridad.
Whilst it is useful to the big corporations, it is dislocating public transport and is responsible for the declining state of the network and of safety.
decadente{adjective}
effete{adj.} (civilization, institution)
decadent{adjective}
decadente{adj. m/f}
Drugs are spreading because this society is ethically decadent.
Si la droga se desarrolla, es porque ésta es una sociedad decadente en el plano de la ética.
They wanted to disregard values of personal virtue and responsibility in the name of a decadent egalitarianism.
Se ha querido olvidar los valores de mérito y de responsabilidad del individuo en nombre de un igualitarismo decadente.
This is a question of good people or bad people deciding the fate of an ever more decadent Europe!
¡Esto es una cuestión de gente de bien o gente de mal mandando en los destinos de una Europa cada vez más decadente!

SYNONYMS
Synonyms (English) for "decadent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "decadente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Continúa siendo un Estado decadente y bellaco, y por eso mismo muy peligroso.
It remains a failing and rogue state and a very dangerous one at that.
Dada la naturaleza humana y el mundo decadente en que vivimos, es inevitable que se produzcan algunos daños.
Some damage, given human nature and the fallen world we live in, is inevitable.
El decadente mercado inmobiliario esta presionando los valores de la vivienda.
The ailing housing market is pressuring home values.
La situación es decadente porque las administraciones y la burocracia no consiguen dar curso a las solicitudes y distribuir los Fondos.
Almost 100 of the 250 billion kronor which were allocated for the funds during 1995 have not been used.
Ha utilizado el FMI para ayudar a rescatar al decadente proyecto del euro y, por ello, su elección como candidato fue muy desacertada.
He used the IMF to help bail out the failing euro project and, as such, he was a very poor choice of candidate.
A la vez que es muy útil para las grandes empresas, está dislocando el transporte público y es el responsable del estado decadente de la red y de la seguridad.
Whilst it is useful to the big corporations, it is dislocating public transport and is responsible for the declining state of the network and of safety.
Se trata de una intervención que viene a apoyar el decadente, rapaz y mafioso régimen de Berisha, que ustedes han criado, han alimentado y ahora quieren volver a proteger.
Intervention aimed at shoring up the corrupt, thieving, mafia-riddled Berisha regime which you have nurtured and succoured and are now intent on sustaining.
La incapacidad para garantizar a los mayores una vejez sin preocupaciones materiales constituye una de las expresiones más sorprendentes de una organización social decadente.
The inability to ensure that old people live a retirement that is free from material concerns is one of the most striking examples of a self-indulgent society.
Del análisis de nuestro informe se deduce claramente que Ceuta es una ciudad decadente, que carece de suelo, agua y energía y que tiene un puerto franco que, como luego veremos, está en declive.
Analysis of our report shows clearly that Ceuta is a city in decline, lacking land, water and energy and that the free port is also in decline, as we shall see.