Translator


"corredores" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
corredor{masculine}
corridor{noun}
Esto simboliza la gestión del corredor ferroviario desde una perspectiva europea.
This symbolises rail corridor management placed in a European perspective.
Si no se abre pronto un corredor amenaza una catástrofe humanitaria sin precedente.
If a corridor is not quickly created, an unparalleled humanitarian disaster threatens.
Sin embargo, creo que Alemania necesitaría un corredor norte/sur y un corredor este/oeste.
I think that we in Germany would need a north/south and an east/west corridor.
broker{noun}
Actuaremos como un "corredor de bolsa honesto".
We will act as an 'honest broker'.
corredor de propiedades
real estate broker
corredor de fincas
real estate broker
runner{noun}
el corredor británico mantuvo su ventaja y terminó en segundo lugar
the British runner held on to finish second
el corredor británico está en sexta posición
the British runner is back in sixth place
dejó que el otro corredor se le volviera a adelantar
he let the other runner get back in front
racer{noun}
Observa de cerca la elegante perfección de los tubos de escape concebidos por el corredor esloveno Igor Akrapovic, utilizados en motos de alta competición de todo el mundo.
Get close with the gleaming perfection of motorcycle exhaust components from the mind of Slovenian racer Igor Akrapovic.
jogger{noun}
Como se ha señalado, un corredor medio sobrepasa el límite por un factor de 7 u 8, e incluso caminar por una calle podría incumplir la normativa.
It has been pointed out that the average jogger exceeds the limit by a factor of 7 or 8, while even walking down a road could break the rules.
hall{noun} [Amer.] (corridor)
passage{noun} [Brit.] (corridor)
speed merchant{noun} [Brit.] [coll.]
agent{noun} [idiom]
corredor de propiedades
real estate agent
corredor de fincas
real estate agent
traveler{noun}
un corredor de ropa de caballero
a traveler in menswear
salesman{noun} (representative)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "corredores" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay hombres y mujeres olvidados en los corredores de la muerte, y Mumia Abu-Jamal es uno de ellos.
Men and women are left to rot on death row and Mumia Abu-Jamal is one of these.
Debemos aprender rápidamente a ser corredores veloces para hacer frente a las preocupaciones de la gente.
You started ratification of a text which had not yet been properly translated.
Por la mañana, antes de llegar a la prisión, a esos corredores de la muerte, ofrecí una conferencia de prensa.
In the morning, before I arrived at the prison and death row, I gave a press conference.
lleva un adelanto de tres minutos con respecto a los otros corredores
he has a three minute lead over the rest of the field
lleva un adelanto de tres minutos con respecto a los otros corredores
he is three minutes ahead of the rest of the field
Lo que más llama la atención en la propuesta de la Comisión es el proyecto de corredores libres de ferrocarril para carga.
The most remarkable proposal by the Commission is the plan for freight freeways.
No estoy seguro de que hiciera falta o fuera obligatorio dar prioridad a determinados corredores ferroviarios.
From this point of view, may I congratulate our honourable colleague, Mr Cramer, on his report.
los últimos corredores dieron la vuelta a la esquina resoplando
the last runners came chugging around the corner
los corredores británicos se están quedando rezagados
the British runners are losing touch with the leaders
los vehículos que abrían camino a los corredores
the vehicles that were clearing the way for the runners
las tres millas se les hicieron muy largas a los corredores
it was a long three miles for the runners
empezó a dejar atrás a los demás corredores
she began pulling away from the rest of the runners
los corredores salieron a una velocidad vertiginosa
the runners set off at a tremendous rate
En 2001, diseñó los equipos de los corredores para los Juegos Olímpicos de Invierno de 2002 en Salt Lake City (Utah).
Together, we're building a shared dream.
dejó muy atrás al resto de los corredores
she left the rest of the field standing
dejó atrás a los otros corredores
she left the other runners behind
Los corredores 4, 8, 9 y 10 afectan a Grecia y sus conexiones con los países del suroeste de Europa.
In view of that, the Commission did not completely rewrite the text, but it wanted to take account of the worries and concerns expressed during the discussions.
Asimismo, sería interesante comparar, en relación con los corredores de transporte de mercancías, entre los del sector privado y los del sector en cooperación.
It would also be useful to compare - in relation to the freight paths - the private and the public sector.
Queremos alejar los corredores de la muerte, que ahora existen, e impedir que nuestro mar sea una cloaca y que los buques sean buques basura.
We want to prevent our sea from becoming a sewer. We want to prevent vessels that are no better than rusting hulks from sailing on it.
Sin duda, los corredores de tránsito y las redes de transporte de mercancías y pasajeros tienen que ser objeto de mayor atención.
Similarly, programmes seeking to modernise production processes must be stepped up, and it is essential that further investment is channelled into the research and development sectors.