Translator


"accionista" in English

QUICK TRANSLATIONS
"accionista" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
accionista{masculine}
– Comisario, esta cuestión del accionista de referencia es muy peligrosa.
– Commissioner, this issue of the basic shareholder is very dangerous.
Un ejemplo es la relación jurídica entre accionista y representante.
An example is the legal relationship between shareholder and representative.
¿De cuantos votos dispone un accionista asistente a la Junta General de Accionistas?
How many votes does a shareholder attending a General Meeting of Shareholders have?
accionista{masculine/feminine}
– Comisario, esta cuestión del accionista de referencia es muy peligrosa.
– Commissioner, this issue of the basic shareholder is very dangerous.
Un ejemplo es la relación jurídica entre accionista y representante.
An example is the legal relationship between shareholder and representative.
¿De cuantos votos dispone un accionista asistente a la Junta General de Accionistas?
How many votes does a shareholder attending a General Meeting of Shareholders have?

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "accionista" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Cuál ha sido la estrategia de un Estado accionista del 48 %, es decir, más que la minoría de bloqueo?
What was the strategy adopted by a state that held 48 % of the shares, i.e., more than the blocking minority?
¿Cuál ha sido la estrategia de un Estado accionista del 48 %, es decir, más que la minoría de bloqueo?
What was the strategy adopted by a state that held 48 % of the shares, i. e., more than the blocking minority?
Son ámbitos en los que hace falta una mínima armonización para establecer una verdadera cultura accionista europea.
These are fields where minimum harmonisation is particularly necessary if we are to really establish a genuine European share culture.
el mayor accionista individual
the largest single shareholder
En segundo lugar, el Gobierno ruso es el principal accionista de Gazprom, un monopolio dirigido por el Viceprimer Ministro.
Mr President, contrary to opinion, including opinion within this Chamber, the Ukrainian gas crisis was not a one-off, first-time event justified by the need to move to market policies.
Pero no es crucial para los grandes actores globales o en términos de valor accionista, y sobre este punto quiero hacer referencia a lo que ha dicho el Presidente Barroso y el señor Watson.
These services carry identity and value and, in this sense, cannot be regarded as consumer goods or market services like any other.