Translator


"consulting" in English

QUICK TRANSLATIONS
"consulting" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
consulting{adjective}
consultor{adj.}
consulting civil engineer
ingeniero civil consultor
In fact, my help has been sought by the Architects’ Council of Europe, at the request of the architects and consulting engineers of the Grand Duchy of Luxembourg.
En efecto, me lo pidió el Consejo de Arquitectos de Europa a través del Colegio de arquitectos e ingenieros consultores del Gran Ducado de Luxemburgo.
As nature knows no boundaries, this makes real sense and EUROPARC Consulting is looking forward to involving our Danish colleagues in the work already carried out.
Como la naturaleza no conoce fronteras, esto tiene es de sentido común y la consultora EUROPARC está analizando la futura participación de nuestros colegas daneses en los trabajos ya realizados.
consulting{gerund}
We are now in the process of consulting our stakeholders.
Actualmente, estamos consultando con las partes interesadas.
We are also consulting our Asian partners about all these issues.
También estamos consultando a nuestros socios asiáticos acerca de todas estas cuestiones.
We will, of course, continue consulting closely with this House and with the Member States on this process.
Desde luego seguiremos consultando a esta Cámara y a los Estados miembros sobre este proceso.
Previously, it was only necessary to consult Parliament about these agreements.
Anteriormente solo era necesario consultar al Parlamento para tales acuerdos.
That is the commitment to consult the European Data Protection Supervisor.
Es el compromiso a consultar al Supervisor Europeo de Protección de Datos.
It is also crucial in all decisions to consult with social partners.
También es fundamental consultar a los agentes sociales en todas las decisiones.
What is happening with the helpdesk which you were going to set up so that the measures in the White Paper could be consulted by officials?
¿Qué pasa con el helpdesk, con el despacho de apoyo que iba usted a instalar para que las medidas del Libro Blanco pudieran estar asesoradas por parte de los funcionarios?
There is a lot to be done on that score, and I think that we need to invest in that and that we ought to consult our communication advisers on how we can best achieve that.
Todavía queda mucho por hacer en este sentido y creo que tenemos que invertir ello y que deberíamos consultar a nuestros asesores de comunicación para saber cuál es la mejor forma para lograrlo.
The Australian Association of Consulting Archaeologists Inc (AACAI) is also formally involved in the conference, with participation by the Australian Rock Art Association (AURA).
La asociación australiana de asesores arqueólogos (AACAI) también colabora formalmente en la conferencia, con la participación de la asociación australiana del arte en roca (AURA).
We do not think it is sufficient to consult the Commission as proposed by the Council.
Consideramos que no es suficiente la consulta a la Comisión, como propone el Consejo.
We have hardly had any time to consult on this, and yet we do consider it to be an important matter.
Prácticamente no hemos tenido tiempo de examinarla, si bien consideramos que el tema es importante.
What a strange democratic Europe it is when the failure to consult a people is regarded as a positive point!
¡Curiosa Europa democrática en verdad, donde no consultar a un pueblo se considera un punto positivo!

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "consulting" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una evaluación intermedia del Programa Cultura 2007-2013 se llevó a cabo por ECOTEC Research and Consulting en representación limitada de la Comisión Europea.
The United Nations Environment Programme (UNEP) has joined forces with the International Union for the Conservation of Nature (IUCN) to create protectedplanet.net
In the 2010 edition we inform readers about all of the activities the EUROPARC Federation Network, including our sections and EUROPARC Consulting, were involved in, in 2010.
John was the Member of Parliament in Dunbartonshire and some years before the General Election of 1997, he started promoting the need for a a national park there.
Según el informe de SRE Consulting, la mayoría de los compuestos de cianuro empleados a escala industrial se usan en la industria química y para el tratamiento de la superficie de los metales.
According to SRE Consulting's report, the majority of cyanide compounds currently used on an industrial scale are used for the purposes of the chemical industry and the surface treatment of metals.