Translator


"consultative" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"consultative" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
consultative{adjective}
The agreement with Mauritius was subject to a simple, consultative procedure.
El acuerdo con Mauritania se sometió a un simple procedimiento consultivo.
assisted by an “ad hoc” consultative group, composed mainly of
es ayudado por un grupo consultivo « ad hoc » compuesto
Thirdly, we propose that a consultative committee be set up.
Tercero, proponemos un comité consultivo.
Previously, it was only necessary to consult Parliament about these agreements.
Anteriormente solo era necesario consultar al Parlamento para tales acuerdos.
That is the commitment to consult the European Data Protection Supervisor.
Es el compromiso a consultar al Supervisor Europeo de Protección de Datos.
It is also crucial in all decisions to consult with social partners.
También es fundamental consultar a los agentes sociales en todas las decisiones.
What is happening with the helpdesk which you were going to set up so that the measures in the White Paper could be consulted by officials?
¿Qué pasa con el helpdesk, con el despacho de apoyo que iba usted a instalar para que las medidas del Libro Blanco pudieran estar asesoradas por parte de los funcionarios?
There is a lot to be done on that score, and I think that we need to invest in that and that we ought to consult our communication advisers on how we can best achieve that.
Todavía queda mucho por hacer en este sentido y creo que tenemos que invertir ello y que deberíamos consultar a nuestros asesores de comunicación para saber cuál es la mejor forma para lograrlo.
The Australian Association of Consulting Archaeologists Inc (AACAI) is also formally involved in the conference, with participation by the Australian Rock Art Association (AURA).
La asociación australiana de asesores arqueólogos (AACAI) también colabora formalmente en la conferencia, con la participación de la asociación australiana del arte en roca (AURA).
We do not think it is sufficient to consult the Commission as proposed by the Council.
Consideramos que no es suficiente la consulta a la Comisión, como propone el Consejo.
We have hardly had any time to consult on this, and yet we do consider it to be an important matter.
Prácticamente no hemos tenido tiempo de examinarla, si bien consideramos que el tema es importante.
What a strange democratic Europe it is when the failure to consult a people is regarded as a positive point!
¡Curiosa Europa democrática en verdad, donde no consultar a un pueblo se considera un punto positivo!

SYNONYMS
Synonyms (English) for "consultative":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "consultative" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The early thoughts of Parliament on this consultative idea would be especially welcome.
Las primeras impresiones del Parlamento respecto de esta idea serían especialmente bienvenidas.
The two large groups share all the reports and consultative documents etc between themselves.
Los dos grandes Grupos se reparten todos los informes entre sí.
consultative committee for international radiocommunications (ccir)
comité consultivo para radio-telecomunicaciones internacionales
consultative committee on international telegraph and telephone (ccitt)
comité consultivo internacional en teléfonos y telégrafos
These are our consultative partners of tomorrow, and all we can do is humiliate them.
Estos son los interlocutores del futuro y nosotros no encontramos nada mejor que tratarles de manera humillante.
For that we must set up consultative arrangements and the possibility to take incentive measures.
Para ello, es necesario instaurar un dispositivo de concertación y la posibilidad de medidas de fomento.
The vote of the European Parliament is purely consultative.
El voto del Parlamento Europeo es simplemente de opinión.
It was done through the whole constitutional debate process and it was organised in a broad consultative manner.
¿Cómo valora la Comisión Europea la actividad desarrollada hasta la fecha por las redes de información europea?
This should not be taken to indicate that I am against a Europe-wide consultative referendum.
– Señor Presidente, es bien conocido que este Parlamento lucha por comunicarse con los ciudadanos que supuestamente representa.
The consultative process is a significant element of the Group ’ s overall review of its activities in this area.
Es preciso dejar que el proceso siga su curso en vista de las significativas recomendaciones que figuran en el informe.
the new body is consultative in nature
el nuevo organismo es de carácter consultivo
Has any provision been made for the European Parliament's input into the composition of this advisory, consultative body?
¿Se ha previsto alguna influencia del Parlamento Europeo en la composición de este grupo de opinión y de recomendación?
The 133 Committee that is composed of representatives of the governments of the Member States is not a decision-making body, but a consultative body.
Influirá en la vida cotidiana y las oportunidades de empleo de miles de millones de personas.
Secondly, this consultative body, on account of its tripolarity, embraces elements of both government and society.
Este órgano de reflexión contiene por su tripolaridad - y eso en segundo lugar - una amalgama de la administración y de la sociedad.
I have made a note of the fact that it will be an advisory and consultative body and that its remit will encompass more than biotechnology alone.
He tomado nota de que será un grupo de opinión y de recomendación y de que su perfil abarca más que solamente la biotecnología.
We asked them why, and I well remember our colleague Jean-Pierre Cot questioning the chairman of the Consultative Committee of European Bars.
Les hemos preguntado por qué y todavía oigo a nuestro colega Jean-Pierre Cot interpelando al Presidente del Consejo de los Colegios europeos.
consultative body
organismo consultivo
For the forthcoming European elections, why should we not devise a political – I repeat, political – initiative and hold a European consultative referendum?
Ustedes lo ganarían y podrían hacer también una campaña de sensibilización acerca de los posteriores referendos institucionales.
The Employment Committee is intended to play a consultative role in assisting the Member States' coordination of employment and labour market policy.
El Comité de Empleo apoyará mediante su asesoramiento a los Estados miembros en la coordinación de la política de empleo y de mercado de trabajo.
The Employment Committee is intended to play a consultative role in assisting the Member States ' coordination of employment and labour market policy.
El Comité de Empleo apoyará mediante su asesoramiento a los Estados miembros en la coordinación de la política de empleo y de mercado de trabajo.