Translator


"construcción de viviendas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"construcción de viviendas" in English

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "construcción de viviendas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ésta es una característica particular de los sectores no coordinados, como la construcción de viviendas.
This is characteristic of uncoordinated sectors in particular, such as residential construction.
Ya no es necesario obtener la aprobación para conceder ayudas a la construcción de viviendas y para hospitales.
Approval need no longer be sought for the awarding of aid for housing construction and for hospitals.
Significa limpiar regiones enteras, la reparación y construcción de viviendas, y la reactivación de la economía.
It means clearing up entire regions, the repair and construction of homes, and reviving the economy.
Asimismo se aceptó la posibilidad de emplear la ayuda del FEDER para contribuir a la construcción de viviendas sociales.
The possibility of using ERDF aid to assist with the construction of social housing was also accepted.
Entre otras cosas, queremos fomentar el ahorro de energía y la utilización de mejores técnicas en la construcción de viviendas.
We want to promote energy saving, for example, and better construction technology for homes and buildings.
Podríamos investigar la ayuda comunitaria adicional, por ejemplo, para apoyar la construcción de viviendas asequibles económicamente.
We might look into additional Community aid, for example, to support the building of affordable housing.
Al mismo tiempo, todos nosotros nos esforzamos por reducir los costes de la construcción de viviendas y edificios industriales y públicos.
At the same time, we are all striving to reduce the costs of building homes, industrial and public buildings.
En virtud de la enmienda propuesta, tanto la renovación de las viviendas existentes como la construcción de viviendas nuevas son posibles.
Under the proposed amendment, both the renovation of existing housing and the construction of new houses are eligible.
La construcción de viviendas nuevas con bajo consumo de energía, "viviendas pasivas", aún está dando sus primeros pasos y sigue siendo relativamente cara.
Construction of new, low-energy housing, 'passive housing', is still in its infancy and still relatively expensive.
Los proyectos de construcción de viviendas sociales que tengan un efecto directo sobre el medio ambiente se pasarán a ser un coste elegible para la financiación con cargo a los Fondos.
Social housing projects that have a direct bearing on the environment will become an eligible cost for the funds.
También debemos obligar a que se tengan en cuenta los recursos hídricos cuando se estudie la concesión de permisos para la construcción de viviendas o de instalaciones industriales.
We should also require water resources to be taken into account when planning permission for housing or industrial development is considered.
Aún no incluye todo: no incluye la educación; la posición de los servicios sociales todavía tiene que resolverse, así como la de la construcción de viviendas sociales.
Mr President, Mr President of the Commission, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, there are three things I should like to say at the very outset.
Aún no incluye todo: no incluye la educación; la posición de los servicios sociales todavía tiene que resolverse, así como la de la construcción de viviendas sociales.
It still does not include everything: it does not include education; the position of social services is yet to be resolved, as does that of the building of social housing.
Por ejemplo, algunos de los fondos de la dotación B del noveno FED serán destinados a unos programas de construcción de viviendas que están estrechamente relacionados con la ayuda humanitaria.
For instance, some of the 9th EDF 'B' envelope funds will be allocated for housing programmes in close coordination with our humanitarian support.
En primer lugar, para favorecer la construcción de viviendas a precios accesibles, ayudas a la construcción, el descenso de los tipos de interés de los bancos, el cálculo de la especulación.
First of all, favouring the construction of housing at accessible prices, offering material support, lowering bank interest rates, taxing speculation.
Además, el principio de la competencia generalizada en el mercado único tiene efectos negativos para la construcción de viviendas sociales, que es indispensable en todos nuestros países.
What is more, the principle of having widespread competition in the single market has harmful effects on the completion of social housing, which is crucial in all of our countries.
(PL) Señora Presidenta, los efectos de la crisis ya son claramente visibles en la industria de construcción de viviendas de Polonia, a pesar de que el país necesita viviendas de forma alarmante.
(PL) Madam President, the effects of the crisis are already clearly visible in the Polish housing construction industry, despite the country's extremely pressing need for housing.