Translator


"combustible nuclear" in English

QUICK TRANSLATIONS
"combustible nuclear" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Irán ha sido reconocido como uno de los países con un ciclo de combustible nuclear.
Iran was recognised as one of the countries with a nuclear fuel cycle.
La cuestión de la seguridad del transporte de combustible nuclear es un asunto urgente.
The question of safety of nuclear fuel shipments is an urgent one.
Hemos adoptado la postura de que el combustible nuclear gastado debe controlarse.
We have taken the position that spent nuclear fuel must be controlled.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "combustible nuclear" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Según esto, el combustible nuclear gastado sería como cualquier otra mercancía.
According to this way of thinking, nuclear spent fuel is just the same as any other good.
Hemos adoptado la postura de que el combustible nuclear gastado debe controlarse.
We have taken the position that spent nuclear fuel must be controlled.
Irán ha sido reconocido como uno de los países con un ciclo de combustible nuclear.
Iran was recognised as one of the countries with a nuclear fuel cycle.
La cuestión de la seguridad del transporte de combustible nuclear es un asunto urgente.
The question of safety of nuclear fuel shipments is an urgent one.
Irán ha sido reconocido como uno de los países con un ciclo de combustible nuclear.
Peace is possible provided we do not waste this opportunity.
La cuestión de la seguridad del transporte de combustible nuclear es un asunto urgente.
The question of safety of nuclear fuel shipments is an urgent one.
Ese límite máximo, impuesto por el Acuerdo de Corfú, es el 20% del combustible nuclear necesario.
That maximum limit, imposed by the Corfu Agreement, is 20% of the necessary nuclear fuel.
Ese límite máximo, impuesto por el Acuerdo de Corfú, es el 20 % del combustible nuclear necesario.
That maximum limit, imposed by the Corfu Agreement, is 20 % of the necessary nuclear fuel.
Tenemos que impedir que Irán termine su ciclo de combustible nuclear.
We have to stop Iran from completing its nuclear fuel cycle.
Y digna de elogio es también la inclusión del combustible nuclear gastado en el ámbito de la Directiva.
The inclusion of nuclear spent fuel in the remit of the directive is equally commendable.
El trabajo de desmantelamiento incluye el tratamiento del combustible nuclear gastado y de los residuos radiactivos.
The decommissioning work includes dealing with spent fuel and radioactive waste.
La primera cuestión se refiere al destino de los residuos del combustible nuclear gastado e irradiado.
The first matter concerns the fate of the waste from the spent nuclear fuel and irradiated elements.
Una enorme cantidad de combustible nuclear agotado procedente de submarinos está almacenada en condiciones muy deficientes.
An enormous quantity of spent fuel from nuclear submarines is stored under very poor conditions.
Combustible nuclear gastado y residuos radiactivos (debate)
Spent fuel and radioactive waste (debate)
Existe en grandes cantidades por ser un subproducto del ciclo del combustible nuclear y es muy duro y autoafilante.
It is readily available as a by-product of the nuclear fuel cycle and it is very hard and self-sharpening.
Es lamentable que la exportación de combustible nuclear gastado a Rusia y Ucrania para su procesamiento no esté prohibido.
It is regrettable that exporting spent nuclear fuel to Russia and Ukraine for processing is not prohibited.
Y digna de elogio es también la inclusión del combustible nuclear gastado en el ámbito de la Directiva.
I commend this attempt to update the previous directive and to clarify it from the procedural and terminological point of view.
Combustible nuclear gastado y residuos radiactivos (
Spent fuel and radioactive waste (
Hoy en día representan un riesgo bastante más alto para el medioambiente y la salud pública que el combustible nuclear irradiado.
It currently represents a significantly higher risk to the environment and public health than spent nuclear fuel.
Asimismo, es obvio que tenemos que expresar nuestra preocupación ante el hecho de que Rusia suministre barras de combustible nuclear a Irán.
It is also clear that we have to express our concern at the supply by Russia of nuclear fuel rods to Iran.