Translator


"biofuel" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Biofuel production will boost income and make farmers feel more secure.
La producción de biocombustible aumentará los ingresos y hará que los agricultores se sientan más seguros.
If we try and do this, it will only mean that the environmentalists will turn against biofuel.
Si intentamos hacerlo, esto solo hará que los ecologistas se vuelvan en contra del biocombustible.
Biofuel crops should not be promoted to the detriment of crops for human consumption.
No se deberían promover los cultivos de biocombustibles en detrimento de los cultivos para consumo humano.
In reality, only very small technical changes are required to increase the use of biofuel.
En realidad, solo se precisan cambios técnicos muy pequeños para aumentar el consumo de biocarburante.
The American maize used to produce biofuel is significantly more expensive than grain.
El maíz americano utilizado para producir biocarburante es significativamente más caro que el grano.
Will he do what he can to encourage more petrol companies to have a biofuel pump in their stations?
¿Hará usted todo lo posible para que en las gasolineras haya un surtidor de biocarburante?
So we need to find a solution, and today first-generation biofuel is the only solution.
Así que tenemos que encontrar una solución y, hoy día, el biocarburante de primera generación constituye la única solución.
The American maize used to produce biofuel is significantly more expensive than grain.
El maíz americano utilizado para producir biocarburante es significativamente más caro que el grano.
In reality, only very small technical changes are required to increase the use of biofuel.
En realidad, solo se precisan cambios técnicos muy pequeños para aumentar el consumo de biocarburante.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "biofuel" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Biogas can also contribute to the achievement of the 10% biofuel target.
El biogás puede contribuir también al logro del objetivo del 10 % de biocombustibles.
This is not an illegal act, but puts the European biofuel industry at risk.
Esta práctica no es ilegal, pero pone en peligro al sector europeo de los biocarburantes.
The Commission will include measures on biofuel sustainability in its proposal.
La Comisión incluirá medidas acerca de la sostenibilidad de los biocarburantes en su propuesta.
Alternative fuels, including biofuel, must be introduced in a cost-effective way.
Los combustibles alternativos, incluidos los biocarburantes, deben introducirse de forma rentable.
The American maize used to produce biofuel is significantly more expensive than grain.
El maíz americano utilizado para producir biocarburante es significativamente más caro que el grano.
The issue of biofuel is one of the priorities in the European Union.
Los biocarburantes son una de las prioridades de la Unión Europea.
We cannot get round this by substituting biofuel for improved energy efficiency.
No podemos resolver el problema sustituyendo la mejora de la eficiencia energética por los biocombustibles.
Will he do what he can to encourage more petrol companies to have a biofuel pump in their stations?
¿Hará usted todo lo posible para que en las gasolineras haya un surtidor de biocarburante?
Biofuel crops should not be promoted to the detriment of crops for human consumption.
No se deberían promover los cultivos de biocombustibles en detrimento de los cultivos para consumo humano.
In reality, only very small technical changes are required to increase the use of biofuel.
En realidad, solo se precisan cambios técnicos muy pequeños para aumentar el consumo de biocarburante.
If we try and do this, it will only mean that the environmentalists will turn against biofuel.
Si intentamos hacerlo, esto solo hará que los ecologistas se vuelvan en contra del biocombustible.
Subject: Dissolution of the EU's 10% biofuel target
Asunto: Abandono del objetivo de la UE del 10 % de consumo de biocarburantes
Biofuel production will boost income and make farmers feel more secure.
La producción de biocombustible aumentará los ingresos y hará que los agricultores se sientan más seguros.
In Europe, we face a rise in food prices related to the increasing demands of biofuel.
En Europa, nos enfrentamos a una subida del precio de los alimentos debido a la creciente demanda de biocarburante.
Now only about 2% of grain is used in the production of biofuel, but that figure is rising.
Ahora sólo un 2 % del cereal se utiliza en la producción de biocarburante, pero esa cifra está incrementándose.
So we need to find a solution, and today first-generation biofuel is the only solution.
Así que tenemos que encontrar una solución y, hoy día, el biocarburante de primera generación constituye la única solución.
The European Union must therefore base its use of biofuel essentially on production within the EU.
La Unión Europea debe por tanto basar su uso de biocombustibles esencialmente en la producción dentro de la propia UE.
The Commission currently contributes financially to the creation of European biofuel projects.
En la actualidad, la Comisión contribuye económicamente a la creación de proyectos europeos relacionados con biocarburantes.
Biofuel is another characteristic example.
Los biocombustibles constituyen otro ejemplo característico.
This is currently at a rate of 98% and would be reduced by using alternative biofuel-like fuels.
En la actualidad es del 98% y se vería reducido mediante el uso de combustibles alternativos similares a los biocarburantes.