Translator


"ayuda humanitaria" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ayuda humanitaria" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
No hay ayuda humanitaria a Eritrea, no gastamos ni un céntimo en ayuda humanitaria a Eritrea.
There is no humanitarian aid in Eritrea; we do not spend a cent on humanitarian aid there.
Esto empezó con el Comisario responsable de Desarrollo y Ayuda Humanitaria.
This started with the Commissioner for Development and Humanitarian Aid.
Otras instituciones están mejor equipadas para coordinar la ayuda humanitaria.
Other international organisations are better equipped to coordinate humanitarian aid.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ayuda humanitaria" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Gastamos una suma considerable de fondos comunitarios en ayuda humanitaria en Cuba.
We spend a considerable amount of European money on humanitarian relief in Cuba.
Después de todo, somos el mayor proveedor de ayuda humanitaria en este conflicto.
We are, after all, the largest provider of humanitarian aid in this conflict.
Hemos conseguido incrementar nuestra capacidad de proporcionar ayuda humanitaria.
We have managed to increase our ability to deliver humanitarian assistance.
La Unión Europea es el principal contribuyente de ayuda humanitaria a Zimbabue.
The European Union is the main contributor of humanitarian aid to Zimbabwe.
¿Acaso nos limitamos a prestar ayuda humanitaria sin profundizar en el problema?
Or are we merely distributing humanitarian aid without going further into the problem?
La ayuda humanitaria proporcionada por la Unión Europea debe ser incondicional.
The humanitarian aid provided by the European Union must be unconditional.
Otras instituciones están mejor equipadas para coordinar la ayuda humanitaria.
Other international organisations are better equipped to coordinate humanitarian aid.
Asimismo, tenemos que prepararnos para una enorme demanda de ayuda humanitaria.
We must also prepare for what will be a huge demand for humanitarian aid.
La entrega de ayuda humanitaria a Haití se iba a distribuir en dos fases.
The provision of humanitarian aid to Haiti was carried out in two classic stages.
Señor Presidente, ya he mencionado que hay fondos disponibles para la ayuda humanitaria.
Mr President, I have already said that money is being used for humanitarian aid.
Siempre hay un dilema entre la ayuda humanitaria y la dimensión política.
There is always a dilemma between humanitarian aid and the political dimension.
Desde el comienzo, también se ha dicho que debe haber ayuda humanitaria.
Since the beginning, it has been said that there should also be humanitarian aid.
Cada vez hay más entidades que participan en la provisión de la ayuda humanitaria.
More and more entities are involved in the provision of humanitarian aid.
Es necesario un plan de acción de ayuda humanitaria para el Africa austral.
There is a need for an action plan for humanitarian aid for southern Africa.
Pero se seguía diciendo que Cuba no había recibido ayuda humanitaria alguna hasta ahora.
But it kept being said Cuba had not been given any humanitarian aid until now.
El Grupo Socialista siempre ha apoyado la política de ayuda humanitaria de la Comisión.
The PSE Group has always supported the Commission' s humanitarian aid policy.
La Comisión considera la ayuda humanitaria la prioridad más urgente en Timor Oriental.
The Commission considers humanitarian aid as the most urgent priority in East Timor.
La Unión Europea es hoy el mayor donante de ayuda humanitaria a la región.
The European Union is currently the greatest donor of humanitarian aid to the region.
El Grupo Socialista siempre ha apoyado la política de ayuda humanitaria de la Comisión.
The PSE Group has always supported the Commission's humanitarian aid policy.
De hecho, somos el mayor donante de ayuda humanitaria y ayuda conexa a ese país.
We are, in fact, the biggest donors of humanitarian and related assistance to that country.