Translator


"association agreement" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
What conditions would need to be satisfied to restore the Association Agreement?
¿Qué condiciones deberán cumplirse para restablecer el Acuerdo de Asociación?
In my view it is incompatible with the provisions of the association agreement.
En mi opinión, esto no es compatible con las disposiciones del Acuerdo de Asociación.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
What conditions would need to be satisfied to restore the Association Agreement?
¿Qué condiciones deberán cumplirse para restablecer el Acuerdo de Asociación?
In my view it is incompatible with the provisions of the association agreement.
En mi opinión, esto no es compatible con las disposiciones del Acuerdo de Asociación.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
{noun}
Mr President, the European Association Agreement with Slovenia contains a section relating to the transport sector.
Señor Presidente, el Acuerdo Europeo de asociación con Eslovenia prevé un apartado referido al sector de los transportes.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "association agreement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
What conditions would need to be satisfied to restore the Association Agreement?
¿Qué condiciones deberán cumplirse para restablecer el Acuerdo de Asociación?
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement with PLO- Middle East Peace Process
Acuerdo Euromediterráneo Interino con la OLP - Proceso de paz en Oriente Próximo
The association agreement with Chile will, we hope, be signed in Madrid in May.
Es de esperar que en mayo se firme en Madrid el Acuerdo de libre comercio con Chile.
Not to give our assent to the association agreement would have made no sense at all.
Un dictamen contrario al Acuerdo de Asociación habría carecido del menor sentido.
There are very clear human rights provisions in that Association Agreement.
En ese Acuerdo hay disposiciones sumamente claras en materia de derechos humanos.
In my view it is incompatible with the provisions of the association agreement.
En mi opinión, esto no es compatible con las disposiciones del Acuerdo de Asociación.
It is the first country in its region to sign an association agreement with the EU.
Es el primer país en la región que firma un acuerdo de asociación con la UE.
EU-Tunisia relations are governed by an association agreement signed in 1995.
Las relaciones UE/Túnez se rigen por un acuerdo de asociación firmado en el año 1995.
The EU and Montenegro therefore signed a Stabilisation and Association Agreement.
La UE y Montenegro, por lo tanto, han firmado un Acuerdo de Estabilización y Asociación.
I should like to finish by saying that an association agreement is an important tool.
Quisiera acabar diciendo que un acuerdo de asociación es una herramienta importante.
Once again, the Association Agreement too could be an excellent tool in this respect.
El tratado de asociación puede constituir una herramienta excelente en este sentido.
Montenegro - EC/Montenegro: Stabilisation and Association Agreement (debate)
Montenegro - Acuerdo de Estabilización y Asociación CE/ Montenegro (debate)
Serbia made the right choice by signing the Stabilisation and Association Agreement.
Serbia tomó la decisión correcta al firmar el Acuerdo de Estabilización y Asociación.
It is also covered by the Association Agreement between the EC and Morocco.
También se aborda en el Acuerdo de Asociación firmado por la CE y Marruecos.
Negotiations are also under way for a new association agreement with Algeria.
También se han iniciado negociaciones con Argelia para un nuevo acuerdo de asociación.
Concluding a Stabilisation and Association Agreement is the first step.
La firma de un Acuerdo de Estabilización y Asociación constituye el primer paso.
Mr Patten mentioned that better use should be made of the Association Agreement.
El Sr. Patten se ha referido a un mejor uso del Acuerdo de Asociación.
It is therefore necessary to implement the association agreement, as a first step.
Es necesario, por lo tanto, y en primer lugar, el Acuerdo de asociación.
We should sign a stabilisation and association agreement as a matter of great urgency.
Deberíamos firmar un acuerdo de estabilización y asociación con carácter de urgencia.
They are duty-bound to do this on account of the content of this association agreement.
Están obligados a hacerlo en virtud del contenido del presente acuerdo de asociación.