Translator


"artificially" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
artificially{adverb}
Culture cannot be artificially created through political measures.
La cultura no se puede fabricar artificialmente mediante iniciativas políticas.
It is not a matter of artificially creating the same conditions throughout Europe.
No se trata de crear artificialmente condiciones iguales en toda Europa.
Similarly, artificially high prices cannot be sustained.
De forma análoga, tampoco se pueden sostener precios artificialmente elevados.
artificial{adjective}
artificial{adj. m/f}
An artificial barrier is being created that represents a serious threat to peace.
Se está creando una barrera artificial que representa una grave amenaza para la paz.
Artificial insemination and embryo transfer provide for that.
La inseminación artificial y la transferencia de embriones pueden lograrlo.
We could start with the abolishment of this artificial VAT delivery.
Podríamos comenzar con la abolición del sistema artificial de reparto del IVA.
postizo{adj. m}
facticio{adj.} [form.]
It is a quite artificial concept and refers to something that has never really existed.
Es un concepto totalmente sintético que nunca ha existido.
But we can also opt for a bureaucratic, officious, quick, artificial and probably unsatisfactory answer.
Pero también podemos optar por una respuesta burocrática, oficiosa, rápida, sintética y, probablemente, no satisfactoria.
falso{adj.}
We think it is wrong in principle to take people's money through taxation in order to synthesise an artificial sense of European identity.
Nosotros pensamos que, por una cuestión de principio, no es correcto utilizar el dinero del contribuyente recaudado a través de los impuestos para crear una falsa sensación de identidad europea.
In reality this situation, inspired by geopolitical relationships, was an artificial one.
Esta situación, impuesta por la situación geopolítica, era, de hecho, poco natural.
A kind of artificial distribution of tasks has taken place between the European Union and the United States.
Hemos llegado a un reparto de tareas poco natural entre la Unión Europea y los Estados Unidos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "artificially":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "artificially" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
were blocked; oil prices were artificially pegged at unsustainable levels for
negativas: bloqueo de los préstamos; precio del petróleo mantenido
Safety concerns for the mother or baby sometimes make it necessary to bring on labour artificially.
Existe una amplia variación en las dosis y el costo de las variadas formas de tratamiento.
Sometimes it is necessary to bring on labour artificially because of safety concerns for the mother or baby.
En ocasiones, es necesario provocar el trabajo de parto por seguridad de la madre o el nonato.
This encouraged producers to switch from sun-drying and to produce artificially dried fodder to the maximum extent possible.
La producción de la UE ha seguido aumentando desde 1995 y la CMG se ha superado desde 1998/ 99.
to make snow artificially it is necessary to use …
para innivar artificialmente hay que utilizar …
If you try to keep everything alive artificially there is a danger that you will kill off the old without creating the new.
Si se quiere mantener todo en vida artificiosamente se corre el riesgo de hacer morir mal lo viejo y no hacer nacer lo nuevo.
they beef up the figures artificially
abultan artificialmente las cifras
they inflate the figures artificially
abultan artificialmente las cifras
Sometimes it is necessary to bring on labour artificially, because of safety concerns for either the pregnant woman or baby.
El estrógeno es una hormona incluida en la maduración del cuello uterino (cérviz) y su preparación para el nacimiento del bebé.
I am quite well aware that employment can be created artificially but new jobs cannot be talked into existence.
Estoy plenamente convencida de que se puede crear empleo a través de la intervención, pero hablando no se van a conseguir nuevos puestos de trabajo.
artificially ventilated
con respiración asistida
Today, these substances can be produced artificially and are used in the treatment of various forms of cancer.
En una persona sana sólo se encuentra en la sangre una pequeña parte de los leucocitos existentes; la mayor parte está en la médula ósea y en distintos órganos y tejidos.
This order artificially divided our continent, placing some in a privileged position, while sentencing others to a sluggish pace of economic development.
Debemos dar las gracias a todos los que lucharon por la integración, tanto en los países de los Quince como en los países candidatos.
The sector will certainly not be of interest to the young if we start to restrict artificially the potential to make a living.
Sin duda, el sector no presentará ningún atractivo para los jóvenes si empezamos a restringir de un modo tan forzado las posibilidades que ofrece como medio de subsistencia.
European sugar prices currently stand at nearly three times the world price, and these artificially high prices must be reduced.
Una amplia reducción de los precios situaría a los países ACP y PMA en desventaja competitiva frente a los países que producen azúcar a un precio muy bajo, en especial Brasil.
However, if we finally count unborn children as human beings, then artificially induced abortion is an act of violence against the unborn child.
Sin embargo, si consideramos finalmente a los niños aún no nacidos como seres humanos, el aborto inducido constituye un acto de violencia contra el niño no nacido.
Sometimes it is considered beneficial to bring labour on artificially.
Existen muchos métodos utilizados para tal fin, como la administración de corticosteroides para madurar el cuello del útero e inducir el trabajo de parto.
Thus an attitude such as the EU Council adopted over the European Union budget for 2000, where it artificially blocked the amount of payment appropriations, is unacceptable.
Cuando todo está dicho y hecho, pues, hablamos aquí de una reducción de 7,98 millones de euros del gasto del Parlamento Europeo en salarios, por ejemplo, y debemos acogerlo con satisfacción.
I would like to call on the EU Council to reconsider the attitude it adopted in connection with the EU budget for 2006, where it artificially blocked the amount of payment appropriations.
Lo que recomiendo es que, dado que hay un dinero que no necesitamos y que – por lo que vemos– no vamos a necesitar el año que viene, ni siquiera lo incluyamos en el presupuesto.
Togo was governed first by German and then by French colonial masters, but its borders were imposed artificially, and initially there was very little chance of it enduring in this form.
Sin querer negar el hecho de que las familias y las tribus tienen un significado diferente en África que en nuestras sociedades, hay que decir que no podemos aceptar esta dictadura hereditaria.