Translator


"al tanto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"al tanto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
al tanto{adjective}
au courant{adj.} [Amer.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "al tanto" in English
Alnoun
alpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "al tanto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Efectivamente estoy al tanto de las reuniones informales que su Señoría menciona.
I am certainly aware of the informal meetings that the honourable Member describes.
Por tanto, estamos, al igual que el Parlamento Europeo, en espera de esta propuesta.
We are therefore, like the European Parliament itself, awaiting such a proposal.
Esto también se aplica al apoyo al modelo social europeo, tanto interno como externo.
That is also in keeping with Europe's social model – both internal and external.
Eso es lo que en esta Cámara debemos formular tanto al Consejo como a la Comisión.
That is what we in this House must spell out to both the Council and the Commission.
Señor Presidente, he escuchado con mucho interés tanto al Consejo como a la Comisión.
Mr President, I have listened with interest to both the Council and the Commission.
Es cierto que la situación es poco satisfactoria, tanto respecto al SIS II como al VIS.
It is true that the situation is unsatisfactory as regards both SIS II and VIS.
Por supuesto, la Comisión está al tanto del procedimiento en los Estados Unidos.
The Commission is naturally aware of the developments in the United States' proceedings.
Mi observación tanto al Comisario como a la ponente es muy clara y positiva.
My point to both the Commissioner and rapporteur is very clear and positive.
Por supuesto, la Comisión está al tanto del procedimiento en los Estados Unidos.
The Commission is naturally aware of the developments in the United States ' proceedings.
Por tanto, elogio al ponente por el importante trabajo que ha llevado a cabo.
I therefore commend the rapporteur on the very important work carried out.
Me complace estar de nuevo aquí para mantenerles al tanto sobre este proceso.
I am pleased to be able to be back here and to update you on this process.
Por tanto, insto al Consejo a que proceda lo antes posible en estos ámbitos.
Therefore, I am asking the Council to move forward as soon as possible in these areas.
Apoyo las medidas al respecto y, por tanto, he votado a favor de este informe.
I support the measures to that effect and have therefore voted in favour of this report.
Por lo tanto, al fin y al cabo creo que la posición adoptada es la correcta.
I therefore believe that the position adopted is ultimately the right one.
Estoy muy al tanto de las prácticas, pero nada puede justificar una venganza histórica.
I am well acquainted with the practice, but nothing can justify historical revenge.
Por tanto, al fin hemos logrado el consenso europeo que tantos años llevábamos buscando.
The European consensus that we have sought for years has therefore been found.
Los consumidores y las empresas pueden, por tanto, mirar al futuro con renovado optimismo.
Consumers and businesses can therefore look to the future with renewed optimism.
La referencia al CEDH se refiere tanto al Convenio como a sus Protocolos.
The reference to the ECHR covers both the Convention and the Protocols to it.
La mantendré por supuesto al tanto de la respuesta que el Sr. Ries no dejará de enviarme.
I will, of course, keep you updated on the reply that Mr Ries is bound to send me.
Asimismo estoy al tanto de las preocupaciones expresadas en torno a la libertad de prensa.
And I know too the concerns which have been expressed about freedom of the media.