Translator


"ahora es el momento" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ahora es el momento" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[example]
Pero ahora es el momento de ser valientes, de ser más ambiciosos y de lograr más.
But now is the time to be bold, to be more ambitious and to achieve more.
Ahora es el momento de que el Consejo demuestre que también él ha hecho sus deberes.
Now it is time for the Council to show that it too has done its homework.
Ahora es el momento de hacer lo posible para garantizar que sean unas elecciones justas.
Now is the time to do everything to ensure they are fair elections.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "ahora es el momento" in English
eladjective
elarticle
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ahora es el momento" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Pero ahora es el momento de ser valientes, de ser más ambiciosos y de lograr más.
But now is the time to be bold, to be more ambitious and to achieve more.
¿Cree el Presidente en ejercicio que ahora es el momento para ponerlo en práctica?
Does the President-in-Office feel that now is the moment to implement it?
Ahora es el momento de reflexionar sobre si es necesaria una respuesta adicional.
It is now time to reflect on whether an additional response is needed.
Ahora es el momento de que el Consejo demuestre que también él ha hecho sus deberes.
Now it is time for the Council to show that it too has done its homework.
Ahora es el momento de invertir más en investigación, educación y formación.
Now it is really time to invest more in research, education and training.
Ahora es el momento de crear aplicaciones que darán alcance mundial a tu empresa.
Now's the time to build apps that'll launch your business worldwide.
Quizá ahora es el momento apropiado para que reconsideren su adhesión a la zona del euro.
Perhaps now is the right moment for them to reassess their entry into the Euro Zone.
Ahora es el momento de las explicaciones de voto, así que no hagan este tipo de comentarios.
Now is not the time for explanations of vote, so please do not make such comments.
Creo que ahora es el momento de lanzar un mensaje claro desde este Parlamento Europeo.
I believe that this is the moment to send a clear message from this European Parliament.
Así pues, ahora es el momento de tener debidamente en cuenta y consideración esta cuestión.
Therefore, account needs to be taken and due consideration given to this right now.
Quisiéramos sostener que ahora es el momento adecuado y que no debe aplazarse esta decisión.
We would argue that now is the right time and that decision should not be delayed.
Si la Comisión desea ser audaz, ahora es el momento de iniciar estas líneas de debate.
If the Commission wishes to be audacious, now is the time to initiate these lines of debate.
Ahora es el momento de imponer verdaderamente condiciones estrictas para esa reunión de diciembre.
Now is the time to actually impose strict conditions on that meeting in December.
Ahora es el momento de dejar atrás a Irlanda y dirigir nuestra atención a la República Checa.
It is now time to switch our attention from Ireland to the Czech Republic.
Creo que eso debe intentarse con mucha más energía y ahora es el momento de hacerlo.
I believe that this must be pursued with a great deal more energy, and now is the time to do so.
Ahora es el momento de hacer lo posible para garantizar que sean unas elecciones justas.
Now is the time to do everything to ensure they are fair elections.
La tecnología va a ser la clave y ahora es el momento oportuno de hacerlo.
Technology will be the key and now is the right time to do this.
Ahora es el momento de impulsar nuevamente el proceso de reforma.
Now the time has come to regenerate a new momentum in the reform process.
Ahora es el momento de asignar recursos para desarrollar su contenido y mejorar la calidad.
Now is the time to redirect our resources towards developing content and improving quality.
Sin embargo, ahora es el momento de que este Parlamento tome una decisión.
However, it is time for this Parliament to make a decision now.