Translator


"a cada vez" in English

QUICK TRANSLATIONS
"a cada vez" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "a cada vez" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
cadaadjective
veznoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "a cada vez" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esas redes se multiplican y prosperan, explotando a cada vez más seres humanos.
These networks are multiplying and prospering by exploiting more and more human beings.
La comunidad rural ha estado sometida a cada vez más presiones para sobrevivir.
The rural community has been under increasing pressure to survive.
La obesidad no cesa de aumentar en Europa y afecta a cada vez más niños.
There is an ever-increasing incidence of obesity in Europe, affecting more and more children.
El eslabón más débil de nuestra sociedad, nuestros niños, están expuestos a cada vez mayores riesgos.
The weakest link in the social chain, namely our children, are being exposed to more and more dangers.
Es la economía de ustedes, el desempleo y la pobreza lo que lleva a cada vez más trabajadores a aceptar cualquier trabajo.
The things that force workers increasingly to accept just any old job are this economy of yours, unemployment, and poverty.
El Pacto de Estabilidad y Crecimiento se enfrenta a cada vez más críticas, y el estancamiento económico está cada vez más extendido.
The Stability and Growth Pact is coming up against evermore criticism, and economic stagnation is increasingly widespread.
Enfrentados a cada vez más amenazas, en especial del terrorismo internacional, en el futuro tenemos que actuar incluso más como europeos.
Faced with more and more further threats, specifically from international terrorism, we must, in the future, act even more as Europeans.
Aun así, ese sistema tan caro excluye a cada vez más ciudadanos estadounidenses: en 2006, 46,6 millones de ellos no tenían seguro médico.
However, that very expensive system is excluding a growing number of US citizens: in 2006, 46.6 million Americans had no medical insurance.
Nada, solo la voluntad afirmada de principio a fin de este informe de acoger a cada vez más inmigrantes y darles cada vez más derechos.
There is nothing but the desire, expressed from the beginning to the end of this report, to welcome ever more immigrants and to give them ever more rights.
De hecho, lo que está pasando en el mercado es que se puede aplicar a cada vez menos de nuestros conciudadanos la etiqueta "mi coche es igual a libertad".
What is, in fact, happening on the market is that fewer and fewer of our fellow citizens are falling into the 'my car equals my freedom' bracket.
Es evidente que la Unión Europea día a día se enfrenta a cada vez más asuntos.
The European Union is having to cope with an increasingly wide range of topics on a daily basis - topics which are particularly important for the citizens of the Union.
De hecho, uno de los factores que está obligando a cada vez más gente a buscar la salvación en Europa es la desesperación por la falta de perspectiva económica en África.
Indeed, a desperate lack of economic prospects in Africa is one of the factors forcing an increasing number of people to seek their salvation in Europe.
Estamos gastando menos del 1 % del Producto Interior Bruto europeo y, al mismo tiempo, exigiendo a la UE que se enfrente a cada vez más tareas para más y más Estados miembros.
We are spending less than 1% of European Gross Domestic Product on Europe and, at the same time, requiring the EU to cope with more and more tasks for more and more Member States.