Translator


"every" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"every" in Spanish
every{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
every{adjective}
every(also: each, either)
cada{adj.}
As you said, Commissioner, ‘every day, every week, every month counts’.
Como usted ha dicho, señor Comisario, «cada día, cada semana, cada mes cuenta».
On the other hand: independently of the work that every man does, and
su vez, independientemente del trabajo que cada hombre realiza, y suponiendo
Every day, every week and every month counts for both Bulgaria and Romania.
Cada día, cada semana y cada mes cuenta para Bulgaria y Rumanía.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "every" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Every Member of this House will be aware of the appalling situation in Zimbabwe.
Todos los diputados a esta Cámara conocerán la terrible situación de Zimbabue.
We must take every possible action to dismantle this 'industry ' dealing in death.
Tenemos que utilizar todos los medios para desmantelar esta filial de la muerte.
It is most important that we do that: every person who is executed is one too many.
Es muy importante que lo hagamos porque una persona ejecutada ya son demasiadas.
Every party involved in marine transport must be made to accept responsibility.
Todas las partes implicadas en el transporte marítimo deben responsabilizarse.
behaviour on the part of everyone, particularly people, who in every country and
por parte de todos y, en particular, de esas personas que en todos los países
The strategy is comprehensive, and I do not have time to go into every aspect.
La estrategia es amplia, por lo que no tengo tiempo de abordar todos sus aspectos.
In the encounter with Christ, every man discovers the mystery of his own life.(1)
Al encontrar a Cristo, todo hombre descubre el misterio de su propia vida.(1)
generations, and every individual human being-as if she were ever repeating, as
particular, como si repitiese siempre a ejemplo del Apóstol: «que nunca entre
Parliament and the Committee on Development prove this every day in their work.
El Parlamento y la Comisión de Desarrollo así lo demuestran a diario en su trabajo.
We already import into the European Union 35 million tonnes of soya every year.
Actualmente importamos en la Unión Europea 35 millones de toneladas de soja al año.
Ultimately, we are concerned here with respect and the equal value of every person.
En última instancia, nos preocupa el respeto y la igualdad de todas las personas.
It is absurd, software should be protected by author’ s rights like every language.
– Señor Presidente, en primer lugar, realizaré un comentario sobre el proceso.
I wish Mr Herman Van Rompuy, the first President of the Council, every success.
Le deseo a Herman Van Rompuy, el primer Presidente del Consejo, mucho éxito.
I ask Parliament and the Commission to give every support to this joint resolution.
Pido al Parlamento y a la Comisión que apoyen plenamente esta resolución conjunta.
(RO) It is true that air transport is the safest out of every form of transport.
(RO) Es cierto que el transporte aéreo es el modo más seguro de transporte.
However, freedom is the most important thing for every person in the world.
Sin embargo, la libertad es lo más importante para todas las personas del mundo.
It is still not perhaps perfect in every detail. We are, however, getting there.
Quizá no todos los rincones estén perfectos, pero vamos a ocuparnos también de ellos.
Every now and then we call this fact to mind, but on the whole we tend to ignore it.
De vez en cuando nos acordamos de este hecho, pero normalmente solemos ignorarlo.
In Swedish waters alone, there are hundreds of discharges of this type every year.
Únicamente en aguas suecas se producen centenares de estos vertidos todos los años.
In Germany, every year 46 000 women suffer from this disease and 19 000 die from it.
En Alemania sufren todos los años esta enfermedad 46 000 mujeres y mueren 19.000.