Translator


"world leading" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"world leading" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
The creation of pan-European technical norms for mobile phones in practice made it possible for the world's leading player in this sector to come from Europe.
La creación de normas técnicas paneuropeas para los teléfonos móviles en la práctica permitió que el líder mundial del sector procediera de Europa.
I hope that it will enable the European Union to retain its credibility as the world's leading force in pressing for action to curb global warming.
Espero que permita a la Unión Europea mantener su credibilidad como líder mundial a la hora de presionar para que se tomen medidas encaminadas a frenar el calentamiento mundial.
The report is published every 2 years and is considered to be the world's leading, science-based analysis about the impact of human activity on the health of our planet.
El informe se publica cada dos años y es considerado como el líder mundial de análisis, con base científica que habla sobre el impacto de la actividad humana en la salud de nuestro planeta.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "world leading" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Even excluding trade between the 25 Member States, we are the world's leading exporter.
Incluso excluyendo el comercio entre los 25, somos el primer exportador del mundo.
We will not become the world’ s leading information economy in this way.
De esta forma nunca llegaremos a ser la mayor economía de la información del mundo.
I do not, however, think that the EU’s role should be that of leading the world on this issue.
Pero no creo que el papel de la UE sea el de liderar el mundo en este campo.
The EU has a great potential to be the world’s leading knowledge-based economy.
La UE tiene un gran potencial para ser la principal economía del mundo basada en el conocimiento.
Canada is a leading world producer of aircraft and aviation equipment.
Canadá es un productor líder mundial de aviones y equipos aeronáuticos.
After all, the world’s leading exporter cannot be allowed to operate selfish protectionism.
Por lo demás, el primer exportador mundial no puede permitirse un proteccionismo egoísta.
The EU is one of the world’ s leading peace-builders: as a donor, a helper and a political force.
Por cierto, creo que deberíamos celebrar este debate en Bruselas, no en Estrasburgo.
Europe has indeed become highly productive, and would not otherwise be the world's leading exporter.
Europa se ha vuelto muy productiva, sino no sería el primer exportador mundial.
Already today German and Swiss companies are leading the world in providing clean water and air.
Empresas neerlandesas encabezan la clasificación mundial en planificación urbanística.
If the world's leading maritime power does not do so, who will?
Si la principal potencia marítima del mundo no lo hace así, ¿quién lo hará?
Europe has indeed become highly productive, and would not otherwise be the world' s leading exporter.
Europa se ha vuelto muy productiva, sino no sería el primer exportador mundial.
It is about ensuring Europe's place in the world as a leading knowledge-based economy.
Se trata de asegurar el lugar de Europa en el mundo como una economía basada en el conocimiento líder.
In Scotland, we had at Peterhead a world-leading proposal for a demonstrator site.
En Escocia, tuvimos en Peterhead una propuesta pionera a escala mundial de una instalación de demostración.
Dutch companies are leading the world in urban planning.
Empresas neerlandesas encabezan la clasificación mundial en planificación urbanística.
After all, the world’ s leading exporter cannot be allowed to operate selfish protectionism.
Por supuesto, la Unión podría funcionar mejor en el marco del Tratado que ahora se ha quedado varado.
On development: the EU and the US are the world's leading aid donors.
Con respecto al desarrollo, la Unión Europea y los Estados Unidos son los principales donantes del mundo.
We base this on information from the world's leading nuclear weapons scientists.
Esta afirmación se basa en informes procedentes de los investigadores en armamento nuclear más prominentes del mundo.
All in all, the EU is the world’ s leading aid donor.
Quiero dar las gracias a mis colegas por su constructiva cooperación.
The European Union will not be the world's leading knowledge- and technology-based economy in 2010.
En 2010, la Unión Europea no será la principal economía basada en el conocimiento y en la tecnología.
This is a very serious charge, Minister, and comes from one of the banking world's own leading members.
Esta es una acusación muy grave, Ministro, y viene de uno de los propios líderes del mundo bancario.