Translator


"wholly" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
wholly{adverb}
I regard it as wholly inappropriate for Parliament to approve this agreement.
Me parece totalmente inapropiado que el Parlamento apruebe este acuerdo.
In this context, it is wholly inappropriate to have different laws in this field.
En este contexto, es totalmente inapropiado tener diferentes legislaciones en este ámbito.
His title implies some sort of oversight role which is wholly inappropriate.
Su cargo denota una especie de función supervisora que es totalmente inadecuada.
This division by the European Commission is wholly unacceptable.
Esta división por parte de la Comisión Europea resulta completamente inaceptable.
The Lamfalussy process is applauded here as being wholly virtuous.
El Proceso Lamfalussy es aplaudido aquí por ser considerado completamente virtuoso.
The external service must be wholly in step with the Commission.
El servicio exterior tiene que ir en sintonía completamente con la Comisión.
Consequently, this directive relies wholly on the quality of information and consultation.
Esta directiva depende absolutamente, por tanto, de la calidad de la información y consulta.
We will submit a budget that accords with the principles of wholly economical budgetary management.
El presupuesto que presentamos se ajusta absolutamente al principio del rigor presupuestario.
I have to say that this timescale of ten years is wholly unrealistic and unreasonable.
He de decir que este período de diez años es absolutamente irrealista e irrazonable.
My question relates to a situation that is wholly feasible and quite practical.
Mi pregunta tiene que ver con una situación enteramente factible y bastante práctica.
especially well suited to life wholly directed to contemplation.
adecuada para la vida enteramente dedicada a la contemplación.
The mechanism is wholly a Community instrument, and so is the origin of its budget.
El mecanismo es enteramente un instrumento comunitario y, como tal, es el origen de su presupuesto.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "wholly":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "wholly" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As far as the Chinese authorities are concerned, I wholly agree with your words.
En lo que respecta a las autoridades chinas, concuerdo plenamente con sus palabras.
We can accept Amendment No 7 wholly and Amendments Nos 3, 8, 9 and 10 partially.
Podemos aceptar la enmienda 7 en su totalidad y las enmiendas 3, 8, 9 y 10 en parte.
The Commission can accept 16 of these amendments wholly, in part or in principle.
La Comisión puede aceptar 16 de estas enmiendas total o parcialmente o en principio.
The issuing of an EOPA should be wholly at the discretion of the national court.
La concesión de un AECA por un tribunal nacional debería dejarse a discreción de este.
We can accept wholly, partly or in principle, five of the six amendments.
Podemos aceptar total, parcialmente o en principio cinco de las seis enmiendas.
proceed completely at will, as if they could determine in a wholly autonomous
libres para proceder arbitrariamente, como si ellos pudiesen determinar de
But that job is made very difficult by these wholly unrealistic budgets.
Pero esta labor resulta muy difícil con estos presupuestos tan poco realistas.
I would like to add that Amendment No 10 to that proposal is wholly acceptable.
Quiero añadir que aceptamos plenamente la enmienda 10 a esa propuesta.
The Commission awaits the vote in a position of wholly endorsing the compromise package.
La Comisión espera que en la votación se apoye plenamente el paquete de compromiso.
The presidency wholly shares the political assessment on which your question was based.
La Presidencia comparte plenamente la valoración política que subyace a su pregunta.
Over this period we have wholly fulfilled our political commitments.
Durante este periodo, hemos respetado plenamente nuestros compromisos políticos.
In fact, 20 of 24 amendments tabled are wholly acceptable to the Commission.
De hecho, 20 de las 24 enmiendas presentadas son plenamente aceptables para la Comisión.
You said that you were wholly responsible for putting the new team together.
Usted ha dicho que ha hecho todo lo posible para reunir el nuevo equipo.
The country's disruption has been caused by a violence which we wholly condemn.
La desvertebración del país es el resultado de una violencia que condenamos sin paliativos.
In this regard, it will surely be wholly beneficial to dedicate the year 2011 to this theme.
En este sentido, sin duda será muy beneficioso dedicar el año 2011 a este tema.
The Commission is able wholly to approve Amendments Nos 3, 4, 6, 7, 13, 14 and 15.
La Comisión da su aprobación a las enmiendas 3, 4, 6, 7, 13, 14 y 15.
The other amendments are either wholly or partly acceptable, subject to editorial amendments.
Las otras enmiendas son total o parcialmente aceptables, con cambios editoriales.
That, therefore, is our reason for wholly welcoming this directive.
Por tanto, es por eso por lo que damos la plena bienvenida a esta directiva.
those dedicated to a wholly contemplative life the mystery of her
exclusiva con Dios, de modo ejemplar, en los que se entregan a la vida íntegramente
I wholly support Prime Minister Vanhanen’ s statement on this.
Apoyo plenamente las declaraciones del Primer Ministro Vanhanen a este respecto.