Translator


"waves" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
waves{plural}
olas{f pl}
Droughts, heat waves, floods and fires are devastating Europe.
Sequías, olas de calor, inundaciones e incendios que están devastando Europa.
The first point concerns the fear of waves of immigrants.
El primer aspecto tiene que ver con el temor a las olas de inmigrantes.
Even if the waves of self-centredness strike hard against the
Aunque las olas del egoísmo sacudan con
Yet at this level, it is not a case of simply waving a magic wand.
No se trata, sin embargo, de agitar una varita mágica.
If I had my way, I would wave a magic wand and equalise excise taxes across Europe.
Si de mí dependiera, agitaría una varita mágica e igualaría los impuestos sobre consumos específicos en toda Europa.
to wave sth in the air
agitar algo en el aire
to wave off
decir adiós con la mano
But we must not mistake a waved piece of paper for a proper peace.
Pero no debemos confundir la actitud de blandir un trozo de papel con una paz verdadera.
to wave[waved · waved] {transitive verb}
Please wave the flags, say you need more.
Hagan ondear las banderas, digan que necesitan más.
It waves the flag of competition and the four freedoms which accommodate big business.
Hace ondear la bandera de la competencia y las cuatro libertades que rodean a las grandes empresas.
This is all about EU flag-waving.
Todo se reduce a ondear la bandera comunitaria.
In the latest wave of financial services legislation, there is a danger that this principle is being lost.
Existe el riesgo de que se pierda este principio en la última tanda de legislación en el marco de los servicios financieros.
Mr President, the new millennium appears to have ushered in a wave of change, particularly in the successor states of the former Soviet Union.
Señor Presidente, parece que el nuevo milenio ha marcado el comienzo de una era de cambios, en particular en los Estados sucesores de la antigua Unión Soviética.
The drama of the tidal wave in South-East Asia illustrates once again the importance of such visibility and of the increased coordination of European action in the world.
La decisión del Parlamento será crucial, desde el punto de vista democrático y político, para los debates que tendrán lugar en el marco de los procesos de ratificación.
wave{noun}
ola{f}
Can we sustain a wave of redundancies when aid is being given to firms?
¿Podemos admitir una ola de despidos cuando se está dando ayuda a las compañías?
The wave of floods is continuing, which is extremely serious.
La ola de inundaciones continúa, lo que resulta extremadamente grave.
Minimum reserve requirements were then abolished in the wave of banking deregulation which followed.
El año 1985 fueron suprimidas en la ola general de desregulación de la banca.
onda{f}
Shock wave therapy involves sending sound waves to the elbow by a machine.
El tratamiento de la onda de choque incluye ondas sonoras de origen al codo por medio de una máquina.
Four studies show more improvement with shock wave therapy.
Cuatro estudios revelan más mejoría con tratamiento de onda de choque.
This review does not support the use of shock wave therapy.
Esta revisión no apoya el uso del tratamiento de onda de choque.
ondeado{m} [SAm.]
saludo{m} (gesto)
he gave her a friendly wave
la saludó amablemente con la mano
he moved as if he was going to wave
amagó un saludo
he gave a nonchalant wave
saludó con desenfado
I repeat, then, that a fresh immigration wave is absolutely pernicious.
Repito que una nueva oleada de inmigración es absolutamente perniciosa.
In addition to this, the locals are rightly fearful of a wave of refugees from Kosovo.
Además de esto, los residentes temen con razón una oleada de refugiados de Kosovo.
It rightly unleashed a wave of revulsion in the Member States.
Se ha producido con razón una oleada de indignación en los Estados miembros.
wave{adjective}

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "waves" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We also know that these waves of persecution are not always unleashed by governments.
También sabemos que no siempre son los gobiernos los que desatan estas persecuciones.
There is not a word on combating the causes for the waves of refugees.
No se hace mención alguna a combatir las causas de las oleadas de refugiados.
With heat waves, storms and sudden floods, the climate is changing.
El clima cambia, con las canículas, temporales y subidas repentinas de las aguas.
It could lead to new waves of refugees, which we are already seeing in Greece and Italy.
También anuncia nuevas oleadas de refugiados que ya se hacen notar en Grecia e Italia.
It is clear that we have been through a process where the waves have been a little choppy at times.
Está claro que hemos completado un proceso que ha tenido momentos de mucha tensión.
Mangrove forest provides important protection against storms, floods and giant waves.
Los bosques de mangle suponen una importante protección contra tormentas, inundaciones y tsunamis.
That is precisely what is happening here with ‘ Women on Waves’.
Y eso es precisamente lo que está ocurriendo aquí con« Women on Waves».
That is precisely what is happening here with ‘Women on Waves’.
Y eso es precisamente lo que está ocurriendo aquí con «Women on Waves».
This will all lead to an increase in the waves of refugees.
Todos estos factores darán lugar a un aumento de los flujos de refugiados.
The mechanisms by which ultrasound waves interact with healing tissues are not fully understood.
La compresión, el uso de medias o vendas es el tratamiento más ampliamente usado y aceptable.
They are experiencing intense waves of violent persecution.
Esas personas están sufriendo intensas oleadas de persecución violenta.
Once upon a time it was said that 'Britain rules the waves ', now we hear that 'Britain is drifting away '.
Antes se hablaba de Britain rules the waves, ahora se habla de Britain drifts away.
This is exactly what the ‘ Women on Waves ’ association wants.
Eso es precisamente lo que quiere la asociación« Women on Waves».
This is exactly what the ‘Women on Waves’ association wants.
Eso es precisamente lo que quiere la asociación «Women on Waves».
For over ten years, Europe has seen an influx of large numbers of refugees and waves of immigration.
Durante diez años, Europa ha recibido grandes flujos migratorios.
We are also concerned with sound waves that, in themselves, can travel for hundreds of kilometres.
En cuanto a los nuevos sonares sobre los que estamos debatiendo en la actualidad, puedo ser breve.
This will prevent the recurrence of waves of mass immigration.
Esto evitará la repetición de oleadas de inmigración masiva.
If ‘Women on Waves’ wish to enter Polish ports again in the future, we will not allow this to happen.
Si «Women on Waves» intenta volver a entrar en un puerto polaco en el futuro, no se lo permitiremos.
Most European countries came into being after 1830, particularly in waves after 1918 and 1991.
La mayoría de los países europeos nacieron después de 1830, concretamente en oleadas después de 1918 y 1991.
I should like to inform you, Commissioner, that no member of ‘Women on Waves’ was refused entry.
Quiero informarle, señora Comisaria, de que no se le negó la entrada a ningún miembro de «Women on Waves».