Translator


"unpopular" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
unpopular{adjective}
impopular{noun}
strengthen the unpopular arming of the EU,
refuerzan la impopular dotación de armamento para la Unión Europea,
Mr President, set-aside is a very unpopular regime.
Señor Presidente, la retirada de tierras es un régimen muy impopular.
A relaxation of the rules will not motivate politicians to undertake unpopular reforms.
Una relajación de las normas no motivará a los políticos a emprender reformas impopulares.
he was a highly unpopular monarch
fue un monarca muy malquerido
impopular{adj.}
strengthen the unpopular arming of the EU,
refuerzan la impopular dotación de armamento para la Unión Europea,
Mr President, set-aside is a very unpopular regime.
Señor Presidente, la retirada de tierras es un régimen muy impopular.
I should like to make another unpopular statement: why are we not talking about restricting travel?
Y quiero hacer otro comentario impopular: ¿Por qué no se habla de restringir los viajes?
Set-aside is a very unpopular regime both with farmers and the general public.
La retirada de tierras es un régimen muy poco popular tanto entre los agricultores como ante la opinión pública en general.
(CS) The Commission and Parliament have already given the green light to the proactive and, more importantly, common immigration policy, however unpopular it might be.
(CS) La Comisión y el Parlamento ya han dado luz verde a la política de migración proactiva y, lo que es más importante, común, con independencia de lo poco popular que pueda resultar.
popular{adjective}
popular{adj. m/f}
Climate change is not always a popular subject in developing countries.
El cambio climático no siempre es un tema popular en los países en desarrollo.
The great strength of this popular uprising is that it is happening across Egypt.
La enorme fuerza de esta revuelta popular reside en que se está produciendo en todo Egipto.
At that time, the war had just ended and Germany was not a popular country.
En ese momento, la guerra acababa de terminar y Alemania no era un país popular.
gustado{adj.} [LAm.]
the host of the extremely popular program
el conductor del tan gustado programa
vulgar{adj.} (no técnico)
a popular hangout with young and old
un sitio muy frecuentado por jóvenes y mayores
Three are geared to economic interests, whilst one is the focus of popular expectation in Europe.
Las expectativas de los intereses económicos se centraban en tres de ellas. En la otra se concentraba la esperanza de los habitantes de Europa.
They make a vital contribution both to the economy - especially its informal or popular sector - and agriculture.
Su contribución es esencial tanto en el ámbito económico, y especialmente en el sector de la economía informal o popular, como en el ámbito agrícola.
Popular support in the Member States for a tight financial and economic policy is an unpredictable factor.
El apoyo de la población de los Estados miembros a una política económica y financiera estricta es un factor imprevisible.
Let us pay tribute to the courage of the Haitian people and the worldwide surge of popular solidarity towards the victims.
Rindamos homenaje al valor del pueblo haitiano y al movimiento de solidaridad popular internacional con las víctimas.
a popular uprising
una rebelión del pueblo
Popular opposition to the plans of the multinationals will become ever more intense and they will not allow their plans to succeed.
Las reacciones del pueblo ante los planes del capital multinacional se van a intensificar y no van a permitir el éxito de tales planes.
This is an important subject for the citizens of Europe as television is such a popular pastime.
Se trata de un tema importante para los ciudadanos de Europa ya que la televisión es un pasatiempo sumamente generalizado.
Limited companies provide proof of the fact that a company can be successful without the need for share capital - they are the most popular kind of company in the world.
Las sociedades limitadas prueban el hecho de que una empresa puede tener éxito sin necesidad de un capital social; son el tipo de empresa más generalizado del mundo.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "popular":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "unpopular" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
But the truth about numbers can be unpopular, especially here, which is why we hate them.
Pero la verdad de las cifras puede resultar incómoda, sobre todo aquí, y por eso las odiamos.
I think these are also reasons why such work is unpopular.
Asimismo creo que estas son las razones por las que dicho trabajo es tan poco apreciado.
As the report rightly emphasizes, excessive bureaucracy is particularly unpopular in the three new Member States.
Como recalca el informe, los tres nuevos Estados miembros toleran muy mal el exceso de burocratismo.
she's made herself very unpopular among her staff
se ha granjeado la antipatía del personal
I made myself very unpopular by turning off the TV
me hice odiar apagándoles la televisión
On the other hand, if an action is indispensable, but unpopular, it is Europe that is held responsible.
Hemos ido demasiado rápido para una opinión pública que no estaba preparada y que cree que más que participar le imponen las cosas.
If you want to know why Europe is unpopular in many areas of the European Union, just look at this type of proposal.
Si quieren saber por qué Europa no está bien vista en muchas zonas de la Unión Europea, no tienen más que mirar este tipo de propuestas.
as a child I was always unpopular
de pequeño nunca tuve muchos amigos
he was a highly unpopular monarch
fue un monarca muy malquerido
he is unpopular with everybody
le cae muy mal a todo el mundo
to make oneself unpopular
hacerse impopular
It looks as if some Member States, in order not to make themselves unpopular with Russia, are trying to weaken the idea of the Eastern Partnership.
Da la impresión de que algunos Estados miembros están intentando socavar la idea de la Asociación Oriental para no enemistarse con Rusia.
Mr President, we all know here that statistics are somewhat unpopular, particularly in the eyes of those who have to supply the data.
Señor Presidente, todos nosotros sabemos que las estadísticas gozan de cierta impopularidad, sobre todo por parte de los que deben proporcionar los datos.
May I remind you, President-in-Office of the Council, that the employment statement contained in the Amsterdam Treaty was initially quite unpopular.
Señor Presidente del Consejo Juncker, quiero recordar que al principio no se quería incluir un capítulo del empleo en el Tratado de Amsterdam.
At the risk of making myself unpopular I will now say that Belgrade should be presented with a clear and detailed programme aimed at gradual integration.
Por lo tanto, estamos todos en el mismo barco, por así decirlo, y como europeos nuestra obligación es ayudar a las numerosas minorías de ese país.
This point may be unpopular in some circles but it is the only way that real change will be brought about on the ground for the Roma.
En estos momentos se está escribiendo la Historia – en Ucrania, por ejemplo– y esta mañana el Parlamento ha dado luz verde a la apertura de negociaciones de adhesión con Turquía.
Today's resolution, in effect, renders the European Parliament jointly responsible for implementing more unpopular policies to the detriment of workers.
El Parlamento Europeo, con la votación de hoy, se hace de hecho corresponsable de la aplicación de la política más antipopular en perjuicio de los trabajadores.
Today' s resolution, in effect, renders the European Parliament jointly responsible for implementing more unpopular policies to the detriment of workers.
El Parlamento Europeo, con la votación de hoy, se hace de hecho corresponsable de la aplicación de la política más antipopular en perjuicio de los trabajadores.
Moreover, the clause contained in Article 2(2) enables other unpopular persons and organisations to be included on this legally dubious list.
La cláusula del párrafo 2 del artículo 2, permite además incluir a más personas y organizaciones no deseadas en esta lista dudosa desde el punto de vista de un Estado de derecho.
Nobody in this House should therefore be surprised if, at the time of next year's elections for example, Europe proves extremely unpopular in Flanders.
Por lo tanto, nadie en esta sala podrá sorprenderse cuando resulte, por ejemplo en las elecciones del año que viene, que Europa lamentablemente no tendrá buena acogida en Flandes.