Translator


"uncoupling" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
In my opinion, the CAP, following the reforms and the uncoupling of aid, is sufficiently market-oriented.
En mi opinión, la CAP, tras las reformas y el desacoplamiento de la ayuda, está lo suficientemente orientada hacia el mercado.
to uncouple sth from sth
desenganchar algo de algo
coupling{noun}
hydraulic tightening type coupling bolt
perno de acoplamiento de aprete hidráulico
hydraulic flange coupling
brida o flange de acoplamiento hidráulico
hydraulic sleeve coupling
bocina de acoplamiento hidráulico
One good example is combined electricity-heat production from biomass by power-heat coupling, which is also being used increasingly in Austria.
Un buen ejemplo es la cogeneración de electricidad y calor a partir de la biomasa mediante la combinación de potencia y calor, cuya utilización está aumentando en Austria.
At the heart of this development was the consistent coupling together, for the first time in economic history, of economic and technical advances with social progress.
En el núcleo de este desarrollo está la combinación coherente, por primera vez en la historia económica, de los avances económicos y técnicos con el progreso social.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "coupling":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "uncoupling" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
As regards the uncoupling of aid, we are hardly getting anywhere.
En cuanto a la disociación de las ayudas, apenas hemos conseguido avances.
I am pleased that Mr Wijkman concludes in his report that we can continue uncoupling economic growth from energy consumption.
Me alegra que el Sr. Wijkman plantee en su informe, como conclusión, que podemos seguir desconectando crecimiento económico y consumo energético.