Translator


"tuberías" in English

QUICK TRANSLATIONS
"tuberías" in English
tuberías{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tuberías{feminine}
plumbing{noun} (pipes)
En política exterior tenemos que concentrarnos en la comida y dejar de preocuparnos por las tuberías.
On foreign policy we need to get to the food and stop worrying about the plumbing.
En otra capa llamada " Agua " trace las tuberías del agua.
You can draw the plumbing on another layer, named " Water ".
tuberías{feminine plural}
pipes{pl}
Es el« agua» que fluye por las tuberías de Internet.
It is the 'water ' flowing in the pipes of the Internet.
Es el «agua» que fluye por las tuberías de Internet.
It is the 'water' flowing in the pipes of the Internet.
Las tuberías todavía no tienen un segundo revestimiento protector como exigen las normas europeas.
The pipes still do not have a second protective coating as European standards require.
tubería{feminine}
piping{noun}
tubería, entubado y accesorios
piping, tubing and fittings
Tenemos que buscar la manera de suprimir todo contacto con las tuberías de plomo y cada Estado miembro debería preparar propuestas que nos permitan alcanzar ese objetivo.
We must look at how best we can remove all contact with lead piping and each Member State should draw up proposals which will lead to the removal of lead.
pipe{noun}
terminal de la tubería de llenado
filling pipe inlet terminal
tubería interior de vapor
internal steam pipe
Las tuberías todavía no tienen un segundo revestimiento protector como exigen las normas europeas.
The pipes still do not have a second protective coating as European standards require.
pipeline{noun}
Significa dejar las tuberías ucranias en manos de los ucranios.
It means leaving Ukrainian pipelines in the hands of Ukrainians.
Deberíamos gastarlos en tuberías de gas, porque así habrá más competencia y más seguridad en el suministro.
We should spend them on gas pipelines, because that will bring more competition and security of supply.
Las autoridades francesas han investigado el asunto y facilitado informes sobre las circunstancias relativas a la limpieza de la tubería.
The French authorities have investigated the matter and have issued reports on the circumstances concerning cleaning of the pipeline.
tubing{noun}
tubería, entubado y accesorios
piping, tubing and fittings
pipes{noun}
tubería telescópica de enfriamiento del pistón
piston cooling telescopic pipes
Es el« agua» que fluye por las tuberías de Internet.
It is the 'water ' flowing in the pipes of the Internet.
Las tuberías todavía no tienen un segundo revestimiento protector como exigen las normas europeas.
The pipes still do not have a second protective coating as European standards require.
piping{noun} [naut.]
tubería, entubado y accesorios
piping, tubing and fittings
Tenemos que buscar la manera de suprimir todo contacto con las tuberías de plomo y cada Estado miembro debería preparar propuestas que nos permitan alcanzar ese objetivo.
We must look at how best we can remove all contact with lead piping and each Member State should draw up proposals which will lead to the removal of lead.
tubing{noun} [naut.]
tubería, entubado y accesorios
piping, tubing and fittings

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "tubería":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tuberías" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En política exterior tenemos que concentrarnos en la comida y dejar de preocuparnos por las tuberías.
On foreign policy we need to get to the food and stop worrying about the plumbing.
En los quirófanos se pueden ver tuberías de aguas residuales que gotean, y un equipo totalmente anticuado.
Operating theatres have raw sewage dripping in, and out-of-date equipment.
En otra capa llamada " Agua " trace las tuberías del agua.
You can draw the plumbing on another layer, named " Water ".
La ambición de la directiva era promover una gestión integrada de tuberías de riego en áreas de captación.
That Directive's ambition was to promote the integrated management of watercourses in catchment areas.
nos mandábamos mensajes golpeando las tuberías
we used to rap out messages on the pipes
el agua dura hace que se forme sarro en las tuberías
hard water can fur the pipes
tuberías de seguridad
safety relief lines
En un negocio definido por las tuberías de las redes, debe haber distribuidores que sean independientes de los principales productores.
The Russians would laugh themselves to death if a German town wanted to buy power directly from Gazprom and have the stuff delivered straight to it.
las tuberías de desagüe
the drains
En primer lugar,¿está la Unión Europea en condiciones de contrarrestar el monopolio ruso sobre las tuberías de transporte de petróleo y gas desde Asia Central a Europa?
On the question of reducing the European Union’ s dependence on gas and oil imports from Russia, I would ask you, Commissioner, to elaborate on two issues.
Nos estamos refiriendo al PVC industrial, como por ejemplo tuberías, conductos, perfiles estructurales, ventanas, tejas y otros residuos procedentes del sector de la construcción.
This is what we call bulk PVC, and includes pipework, tubes, construction profiles, window and door frames, eaves and other waste from the building trade.