Translator


"gasoducto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"gasoducto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
gasoducto{masculine}
En este sentido, quisiera mencionar ante todo el gasoducto Nabucco.
In this respect I would like to mention above all the Nabucco gas pipeline.
(SV) Señor Presidente, el proyecto de gasoducto se basa en tres errores fundamentales.
(SV) Mr President, the gas pipeline project is founded on three fundamental errors.
(LT) El gasoducto Nabucco permitiría a Europa sentirse poderosa y segura.
(LT) The 'Nabucco' gas pipeline would allow Europe to feel strong and safe.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "gasoducto":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "gasoducto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con relación al gasoducto Nabucco, desde luego hay explicaciones en ese sentido.
As regards the Nabucco pipeline, of course there are explanations like that.
(SV) Señor Presidente, el proyecto de gasoducto se basa en tres errores fundamentales.
(SV) Mr President, the gas pipeline project is founded on three fundamental errors.
Por eso vemos con gran preocupación el gasoducto proyectado entre Rusia y Alemania.
That is why we view the planned gas pipeline from Russia to Germany with great concern.
(LT) El gasoducto Nabucco permitiría a Europa sentirse poderosa y segura.
(LT) The 'Nabucco' gas pipeline would allow Europe to feel strong and safe.
Sabemos que Rusia está presionando a favor del Nord Stream, el gasoducto del Mar Báltico.
We know that Russia is pressing for Nord Stream, the gas pipeline in the Baltic Sea.
Eso incluye contactos, por ejemplo, relativos al gasoducto trans Mar Caspio, Nabucco.
This includes contacts, for instance, regarding the trans-Caspian gas pipeline, Nabucco.
Unas breves respuestas referentes al gasoducto que ha sido mencionado por distintos oradores.
A few brief answers regarding the gas pipeline which has been mentioned by many.
Este gasoducto, denominado South Stream, realmente compite con el proyecto Nabucco.
This South Stream pipeline actually duplicates the Nabucco project.
Existe una gran desconfianza en la región acerca del proyecto del gasoducto.
There is great mistrust in the region over the gas pipeline project.
Un buen ejemplo sería el gasoducto que conectará Irán, Pakistán y la India.
One example is the gas pipeline connecting Iran, Pakistan and India.
La crisis es una razón más para no construir el gasoducto del norte.
The crisis provides one more reason not to build the Northern gas pipeline.
Se debería exigir a Rusia que lo hiciera antes de que comenzara la construcción del gasoducto.
Russia should be required to do this before construction of the pipeline can begin.
En este sentido, quisiera mencionar ante todo el gasoducto Nabucco.
In this respect I would like to mention above all the Nabucco gas pipeline.
Un claro ejemplo de esto es la construcción del gasoducto Nord Stream.
Construction of the Nord Stream gas pipeline is a clear example of this.
Incluso la firma del acuerdo sobre este gasoducto fue un escándalo.
Even the conclusion of the agreement on this pipeline was nothing short of scandalous.
La energía generada sería más barata que la que se recibiría a través de un gasoducto desde Sicilia.
The energy generated would be cheaper than that from a gas pipeline from Sicily.
Un gasoducto alternativo por tierra costaría alrededor de 3 000 millones de euros.
An alternative land pipeline would cost about EUR 3 billion.
No tenemos por qué aprobar el gasoducto Corriente del Norte, pero podríamos aprobar el gasoducto Amber.
We do not have to approve Nord Stream; we might well approve the Amber pipeline.
The Economist reconoce que el gasoducto báltico se concibió en secreto.
The Economist admits that the Baltic pipe was conceived in secret.
Impacto medioambiental del proyecto de construcción del gasoducto en el Mar Báltico (
Environmental impact of the planned gas pipeline in the Baltic Sea to link up Russia and Germany (