Translator


"tolls" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"tolls" in Spanish
to toll{transitive verb}
to toll{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
As I said in committee, and I repeat here too, if the bell tolls for someone today, we must not forget that it may be us that it tolls for tomorrow.
Tal y como dije en la comisión, y repito en este momento, si las campanas doblan hoy por alguien, no debemos olvidar que mañana pueden doblar por nosotros.
When one hears the ominous sounds coming from Latin America do not ask 'for whom the bell tolls?' - it tolls for you.
Cuando escuchamos los ominosos sonidos que llegan de América Latina no pregunte «¿por quién doblan las campanas?»; doblan por usted.
When one hears the ominous sounds coming from Latin America do not ask 'for whom the bell tolls? ' - it tolls for you.
Cuando escuchamos los ominosos sonidos que llegan de América Latina no pregunte«¿por quién doblan las campanas?»; doblan por usted.
to toll[tolled · tolled] {transitive verb}
It tolls the bell for many decades of relations, sometimes inept, but of great wealth and human warmth.
Toca a muerto por muchos decenios de relaciones, a veces desdichadas, pero de una gran riqueza y un gran calor humano.
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls.'
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, "para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls. '
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, " para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto ".
Regarding the question of the Euro-toll disc regulation, as I said, we shall be submitting a draft for it in 2002.
En cuanto al tema del Reglamento sobre la Eurovignette, como ya he anunciado, en 2002 vamos a presentar un proyecto.
to toll[tolled · tolled] {intransitive verb}
It tolls the bell for many decades of relations, sometimes inept, but of great wealth and human warmth.
Toca a muerto por muchos decenios de relaciones, a veces desdichadas, pero de una gran riqueza y un gran calor humano.
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls.'
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, "para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto".
A few days ago the Director-General of the FAO, Jacques Diouf, noted that, six years after the 1996 summit, 'for the starving of the earth the bell still tolls. '
Hace algunos días el Director General de la FAO, Jacques Diouf, decía que, seis años después de la Cumbre de 1996, " para los hambrientos del Mundo la campana toca siempre a muerto ".
toll{noun}
The unjustified charging of a road toll is the financial compensation.
El pago injustificado del peaje es la compensación económica.
Nor can a toll be simply a means of covering the depreciation of our road infrastructure.
Un peaje tampoco puede ser simplemente un medio de amortizar la infraestructura vial.
Furthermore, a toll may significantly reduce the demand for road transport.
Además, un peaje puede reducir significativamente la demanda de transporte por carretera.
doble{m} (de campanas)
cuota{f} [Mex.]
toll motorway
autopista de cuota
toll bar
barrera de cuota
The simple fact is that, so long as there is no proper system of tolls, they are too expensive.
El hecho es que, en la medida en que no exista un sistema de cuotas apropiado, el ferrocarril resulta demasiado caro.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "toll":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tolls" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He also, however, referred to what he called 'the Swiss model agreement on road tolls '.
El señor Aylward ha mencionado el tema de la política agrícola común.
Firstly, as regards trade and reduced tolls and taxes, the EU has a special responsibility.
En primer lugar: comercio y rebajas arancelarias y de tasas; en este contexto la UE tiene una especial responsabilidad.
I think that vehicle taxation and road tolls ought to be determined by the Member States.
Pienso que los impuestos sobre vehículos y tráfico de carreteras son cuestiones que deben decidirse en los Estados miembros.
Let us therefore not ask for whom the bell tolls, let us repeat after Ernest Hemingway that it ‘ tolls for thee’, for Europe.
La UE ha de tomar cartas en el asunto de Belarús, y no hemos de contentarnos con leer la prensa.
On the basis of the tolls that Austria collects, it would take 300 years for Austria to be able to fund its share of the Brenner tunnel.
Esto nos ha llevado a impulsar una iniciativa que trasciende a los partidos y a las fronteras.
So let us beware of authorizing any easy alibis for arbitrary hikes in the motorway tolls.
En consecuencia, debemos poner mucho cuidado en autorizar fáciles coartadas para incrementar de forma arbitraria las tarifas de las autopistas.
Today ’ s headlines in the Netherlands read: ‘ Tolls at different levels help counter tailbacks’.
Aunque en teoría esto es cierto, es indudable que el origen del problema se encuentra en cierto modo en la actitud del Consejo de Ministros.
Tolls will be charged for local noise pollution, local air pollution as well as infrastructure damage/costs.
Se cargarán tasas por contaminación acústica local y contaminación del aire local, así como por costes o daños de infraestructura.
Particularly as far as the tolls for driving on Swiss roads, to be set in 2001 and 2005, respectively, are concerned.
Sobre todo sobre la tarifa que se va a establecer en el 2001 y en el 2005, respectivamente, para el uso de las carreteras suizas.
Secondly, the committee still seems to think that road tolls should cover the costs of road maintenance.
En tercer lugar, con el enfoque propuesto por la comisión, la Unión Europea no logrará el suficiente impulso en lo que respecta al desarrollo sostenible.
For whom the bell tolls
Por quien doblan las campanas
For whom the bell tolls
por quién doblan las campanas
By that time, we shall hopefully at long last have achieved an overall system of road tolls for the whole of the EU.
Si pretendemos acabar de una vez por todas con el problema de la contaminación, tendremos que plantearnos la cuestión desde puntos de vista nuevos y diferentes.
This system, if you think it through to its logical conclusion, means purely and simply that private cars would also be liable for road tolls in Germany.
Pensándolo bien, este sistema significaría que en Alemania también los turismos habrían de pagar tasas por usar las carreteras.
I agree with MrsSommer that the interoperability of road tolls is the objective, rather than the means of achieving it.
Estoy de acuerdo con la Sra. Sommer en que el objetivo es lograr la interoperabilidad de los sistemas de telepeaje, y no los medios que se utilicen para este fin.
From 2012, charging tolls on lorries weighing 3.7tonnes or more will be the rule.
También quisiera dar las gracias a la Presidencia británica.
So if the Council wants to produce not only words but also action, why does the UK Presidency not press for an agreement on road tolls based on the Swiss model?
Esta es la realidad a la que nos enfrentamos al crear las políticas de la Unión Europea, y no solamente en el ámbito de la energía.
I nevertheless consider it vital, and I emphasised this in the opinion that I drafted, that the new charges and tolls should not lead to an increase in the aggregate tax burden.
Por esta razón, los Estados miembros tendrán que proceder a una revisión a la baja de los impuestos anuales de circulación y de las tasas de matriculación.