Translator


"waive" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"waive" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
waive{noun}
renuncia{f} [law]
For these reasons we voted in favour of waiving immunity.
Por estas razones hemos votado a favor de la renuncia a la inmunidad.
Finally, Article 84's provisions on the waiver or claims open the door to waiving the recovery of debts.
Finalmente, las disposiciones del artículo 84 sobre la renuncia o reclamaciones suponen una puerta abierta a la renuncia al cobro de deudas.
A sale implies that all rights and duties are waived, and that is what the financial compensation is for.
La venta implica la renuncia a todos los derechos y obligaciones, por lo que se percibe una compensación económica.
This is why the EU cannot afford to waive its conditionality at this crucial juncture.
Por eso la UE no puede permitirse renunciar a su condicionalidad en esta encrucijada crucial.
Will the Member States have to waive their right to take part on an individual basis and will there be just one spokesman?
¿Van a renunciar los Estados miembros a intervenir individualmente y va a haber una sola voz?
I waive my right to move an oral amendment.
Renuncio a mi derecho a proponer una enmienda oral.
to waive[waived · waived] {transitive verb}
In the United States, for example, they have considered waiving liability legislation so that companies are not affected by the failure of their products or services.
En los Estados Unidos, por ejemplo, se plantean no aplicar la legislación sobre responsabilidad civil de manera que las empresas no se vean afectadas por el fallo de sus productos o servicios.
This is why the EU cannot afford to waive its conditionality at this crucial juncture.
Por eso la UE no puede permitirse renunciar a su condicionalidad en esta encrucijada crucial.
to waive a right
renunciar a un derecho
The new rules leave the decision whether to waive privacy or confidentiality, or both, up to the petitioner.
El nuevo Reglamento deja la decisión de renunciar a la privacidad o a la confidencialidad, o a ambas, en manos del peticionario.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "waive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
And for that straightforward reason, we should vote here today to waive his immunity.
Por esta sencilla razón nos corresponde resolver aquí que se suspenda la inmunidad.
Parliament asked the Commission to waive its excessive privileges.
El Parlamento pidió a la Comisión que abandonara sus privilegios desmedidos.
The Court of Justice, sitting as a full Court, may waive the immunity.
El Tribunal de Justicia, reunido en Pleno, podrá levantar la inmunidad.
In today's vote, we voted to waive Mr Siwiec's immunity.
En la votación de hoy hemos votado por suspender la inmunidad del señor Siwiec.
I therefore agree with Mr MacCormick's proposal not to waive Mr Brie's immunity.
Por tanto, estoy de acuerdo con la propuesta del Sr. MacCormick de no suspender la inmunidad del Sr. Brie.
These Member States could therefore waive this fee for all Ukrainian citizens.
Por tanto, dichos Estados miembros podían exonerar del pago de tales tasas a todos los ciudadanos ucranios.
Under these conditions, it is inappropriate to waive the Member's immunity.
En estas circunstancias, resulta totalmente inadecuado suspender la inmunidad parlamentaria del diputado.
There were three requests to waive the parliamentary immunity of Spanish MEPs.
Se han producido tres casos de suplicatorio de suspensión de la inmunidad parlamentaria de diputados españoles.
As Mr MacCormick has pointed out, there have been cases where Parliament has decided to waive immunity.
Hay casos, como ha dicho el Sr. MacCormick, en que el Parlamento sí ha decidido suspender la inmunidad.
I shall waive the remainder of my speaking time, which should certainly put me in the President's good books!
¡Como finalizo mi intervención antes de tiempo supongo que el Presidente estará encantado conmigo!
. - With this report, the EP decided not to waive the immunity of Elmar Brok.
por escrito. - Con este informe, el Parlamento Europeo ha decidido no levantar la inmunidad parlamentaria de Elmar Brok.
Our recommendation is that we should not waive immunity.
Nuestra recomendación es que no se suspenda la inmunidad.
What is the position in the proceedings to waive the immunity of Marcello Dell'Utri MEP?
¿Cuál es el estado de las cosas en el procedimiento de suspensión de la inmunidad de nuestro colega Marcello Dell'Utri?
Parliament has two sets of provisions to consider when deciding on whether to waive a Member's immunity.
Hay dos clases de reglas que el Parlamento tiene que seguir cuando conoce de suspensiones de inmunidad.
Of course we would waive immunity under those circumstances.
Entonces sería obvio que suspenderíamos la inmunidad.
However, I will not vote to waive the immunity as requested, and my reasons for this are as follows.
Sin embargo, no votaré a favor del levantamiento de la inmunidad que se nos pide. Quiero explicar mis razones.
For this reason, I fully support this report, which rejects the request to waive the immunity of Tamás Deutsch.
Por esta razón, apoyo totalmente este informe que rechaza la retirada de la inmunidad del señor Deutsch.
. - I voted to waive the parliamentary immunity of Ágnes Hankiss, accused of defamation.
por escrito. - He votado a favor de la suspensión de la inmunidad parlamentaria de Ágnes Hankiss, acusada de difamación.
I support the rapporteur's recommendation to waive Mrs Hankiss's immunity in the case in question.
Apoyo la recomendación de la ponente de suspender la inmunidad parlamentaria de la señora Hankiss en el caso en cuestión.
However, we seem to waive sensible levels if the pollutant occurs naturally in groundwater.
Sin embargo, parece que ignoramos esos niveles peligrosos cuando el contaminante aparece de forma natural en el agua subterránea.