Translator


"to grab at" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to grab at" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
manotear{v.t.} [S. Cone]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to grab at" in Spanish
atpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to grab at" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The Solana/Ferrero-Waldner report points to the Kremlin's grab for the Arctic.
El informe Solana/Ferrero-Waldner señala el saqueo del Ártico por parte del Kremlin.
Since the details given in the report are not known, they cannot grab our attention.
Los datos que se recogen en el informe, no por conocidos, dejan de ser llamativos.
For this very reason, we must instead grab extremism and extremist ideas by the roots.
Precisamente por esto debemos arrancar el extremismo y las ideas extremistas desde la raíz.
We shall grab every possible opportunity for fruitful cooperation between us.
Vamos a aprovechar todas las oportunidades que se nos brinden para mantener una cooperación fructífera.
Another cartel is gearing up to grab the gas market.
Un cartel domina el mercado del petróleo; otro cartel está orientado a apropiarse del mercado del gas.
It should not be about us trying to grab headlines back home.
No deben utilizarse para tratar de ganar titulares en nuestros países.
During the " land grab " in Zimbabwe, it was not only agricultural land that was targeted.
Durante la “apropiación de tierras” en Zimbabue, no fueron sólo los terrenos agrícolas el objetivo.
In making our proposal we were not seeking to grab posts.
Al formular nuestra propuesta no pretendíamos acaparar puestos de trabajo.
This makes it easier to " grab " the handles with the mouse.
Esto hará más fácil el " agarrar " los puntos de control con el ratón.
Tangle-free, reinforced cords allow you to grab and go.
Gracias a unos cables reforzados antienredos, basta con cogerlos y salir.
This is where the power grab starts and shame on it.
Aquí es donde empieza la toma de poder y debería avergonzarse de ello.
You are using the crisis as a massive power grab to take us towards fiscal union.
Están utilizando la crisis como una oportunidad para obtener el poder necesario para llevarnos hacia la unión fiscal.
I'll take you out to a Chinese restaurant, how does that grab you? — great idea!
te invito a cenar a un chino ¿hace? — hace
Grab a knob, give it a twist, and everything just sounds great.
Toma un dial y gíralo: todo suena simplemente genial.
The Maoist underground rebels have tried to grab this opportunity to destabilise the country still further.
Los rebeldes maoístas han intentado aprovechar la oportunidad para desestabilizar aún más al país.
What we need is the political courage to grab this opportunity and resolve the Cyprus question now.
Lo que necesitamos es valentía política para aprovechar la oportunidad y resolver el problema de Chipre ya.
It therefore offers rich pickings, and some people will always try to grab these by illegal means.
Por ello ofrece grandes ganancias aunque, desgraciadamente, siempre hay alguien dispuesto a conseguirlas con métodos ilegales.
These issues usually grab the headlines. Energy efficiency is now attracting attention but has not yet made the front page.
Ahora es la eficiencia energética lo que atrae la atención, pero aún no ha saltado a la primera plana.
Once you have a picture in your presentation, you can grab its corners to resize it or move it around.
Cuando tengas la imagen en la presentación, puedes seleccionar sus esquinas para modificar el tamaño o cambiarla de sitio.
he tried to grab an overhanging branch
trató de agarrarse de una rama que colgaba por encima