Translator


"to be valid" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to be valid" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
correr{v.i.} (ser válido)
Mr Creutzmann, the principle of using the lowest possible risk is valid.
Señor Creutzmann, el principio de correr el menor riesgo posible es válido.
regir{v.i.} (ley, disposición)
In other words, on the question of which law applies, the general rules which already exist today are valid.
Es decir, para la cuestión de qué Derecho es aplicable rigen las disposiciones generales que ya existen hoy.
valer{v.i.} (ser válido)
There is but one valid imperative – that of the general public interest and social progress for everyone.
Solo hay un imperativo que valga, el del interés general y el del progreso social para todos.
Subsidiarity is not valid.
No hay subsidiariedad que valga.
That is doubly valid here.
Esto vale aquí en un doble sentido.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to be valid" in Spanish
Benoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to be valid" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is an important concept, which is still valid, but the partners want more.
Es un concepto importante, que sigue siendo válido, pero los socios quieren más.
Mr President, is a voluntary service still a valid proposition in our society?
Señor Presidente,¿tiene aún valor en nuestra sociedad un servicio de voluntarios?
This is a valid debate but it adds nothing positive to this report at this stage.
Es un debate válido, pero no aporta nada positivo a este informe en estos momentos.
We continue to regard the strategy of sustainable development as fully valid.
Seguimos considerando la estrategia de desarrollo sostenible plenamente válida.
Mr President, is a voluntary service still a valid proposition in our society?
Señor Presidente, ¿tiene aún valor en nuestra sociedad un servicio de voluntarios?
Note that this modification is only valid for the current presentation document.
Esta modificación de estilo tendrá validez sólo para la presentación actual.
We have to see what is still valid and we have to add something new to them.
Tenemos que estudiar lo que aún es válido y tenemos que añadir aspectos nuevos.
The European Parliament has to approve the selection in order for it to be valid.
El Parlamento Europeo debe aprobar el nombramiento para que este sea válido.
This does not automatically mean that every criticism should be accepted as valid.
Esto no implica automáticamente que deban dar por válidas todas las críticas.
Apparently there are a few thousand complaints, and of these some are not valid.
Al parecer, hay unos cuantos miles de reclamaciones y algunas de ellas no son válidas.
The Microsoft Online Services credentials that have been provided are not valid.
Las credenciales de Microsoft Online Services que se han proporcionado no son válidas.
Therefore, to refuse to accept the budget on that basis is not really valid.
Por último, a menudo hemos promovido la idea de la cooperación interinstitucional.
The fact is that there are valid arguments both for and against this measure.
Y es que hay argumentos válidos tanto a favor como en contra de dicha medida.
ASCs can be valid for online or telephone support depending on the product.
Los ASC pueden ser válidos para soporte online o telefónico, según el producto.
National certificate of conformity - valid only in the country that issued it.
Certificado de conformidad nacional: sólo es válido en el país que lo emite.
Otherwise the analysis may be valid but the political conclusions will not be.
Si no, el análisis será también válido, pero no lo serán las conclusiones políticas.
The Commission's view is that protectionism is never a valid policy option.
La Comisión considera que las políticas no deben incurrir nunca en proteccionismo.
Such choices, indeed, are a valid and intrinsic part of local political life.
Es más, dichas opciones son una parte válida e intrínseca de la vida política local.
certainly to be considered always valid, even in matters of conjugal chastity.
penitentes en buena fe si se encuentran en el error debido a una ignorancia
I ask you, therefore: is the Declaration by the Fifteen of July 1996 valid?
Por lo tanto le pregunto:¿Es válida la Declaración de los Quince de julio de 1996?