Translator


"tener éxito" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Opino que, si abordamos la cuestión juntos, lograremos tener éxito.
I think that if we tackle the issue together, then together, we will be successful.
Por consiguiente, el modelo europeo de cooperación debe tener éxito.
The European model of cooperation must therefore be successful.
Para tener éxito ahora hay que pensar en las generaciones futuras, no al contrario.
To be successful now, you have to think about future generations, not vice versa.
La Estrategia UE 2020 no puede tener éxito sin la política de cohesión, tampoco.
The EU 2020 strategy cannot succeed without the cohesion policy, either.
La Unión Europea debería esforzarse para tener éxito en la lucha contra este fenómeno.
The European Union should make every effort to succeed in combating this phenomenon.
Para tener éxito mañana donde fracasamos ayer será necesario un cambio de orientación.
In order to succeed tomorrow where we failed yesterday, a change of direction is needed.
to achieve{v.i.} [idiom]
Estoy convencido de que podremos tener éxito si trabajamos mancomunadamente.
I am convinced that with joint efforts we can achieve success.
Sería maravilloso que pudiéramos tener éxito también con los AAE.
It would be wonderful if we could achieve success with the EPA as well.
Debemos tener éxito al abordar las preocupaciones del ciudadano en el nivel comunitario.
We must achieve success in dealing with the concerns of the citizen on an EU basis.
to click{v.i.} [Amer.] (succeed)
to get on{vb} (succeed)
Creo pues que deberíamos esforzarnos allí donde tenemos las mejores oportunidades de tener éxito en el futuro.
I believe, then, that we must get started where we have the best chance of future success.
su única meta es tener éxito en la vida
his one aim is to get on in life
Es importante llegar a un acuerdo con nuestros gobiernos en una dimensión internacional e interpartidaria si queremos tener éxito.
It is important to get agreement with our governments in a cross-national, cross-party dimension if we want to succeed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tener éxito" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para tener éxito ahora hay que pensar en las generaciones futuras, no al contrario.
To be successful now, you have to think about future generations, not vice versa.
Desde luego, tiene que ser neutral y, sobre todo, debe tener perspectivas de éxito.
It certainly has to be neutral and, above all, it must have prospects of success.
La ampliación más reciente, como otras antes, ha resultado tener un gran éxito.
The most recent enlargement, like others before it, has proved to be a great success.
Como húngaro, me alegraré mucho si la Presidencia húngara llega a tener tanto éxito.
As a Hungarian, I will be very happy if the Hungarian Presidency is as successful.
La Estrategia UE 2020 no puede tener éxito sin la política de cohesión, tampoco.
The EU 2020 strategy cannot succeed without the cohesion policy, either.
Si no llegamos a tener éxito en esto, tampoco vamos a lograrlo en otros terrenos.
If we lose our grip on crime, we shall be destined to fail elsewhere too.
No es la Presidencia francesa la que va a tener éxito o va a fracasar en Niza.
It is not the French Presidency that is going to succeed or fail in Nice.
Lo hacemos ahora porque es el momento en que todo esto puede tener éxito.
Now is the time to do this because there is currently a good chance of succeeding.
La conferencia de Copenhague debe tener éxito, y nosotros podemos contribuir a ese fin.
The Copenhagen conference must succeed, and we can play our part in achieving that.
La Unión Europea debería esforzarse para tener éxito en la lucha contra este fenómeno.
The European Union should make every effort to succeed in combating this phenomenon.
Sabemos lo que hemos tenido que hacer para tener éxito y estar hoy aquí.
We are aware of what we have had to do to be successful and to be here today.
Por lo tanto, espero que la Presidencia danesa pueda tener éxito en este terreno.
I therefore hope that the Danish Presidency can instead achieve some success in this area.
Debemos tener éxito al abordar las preocupaciones del ciudadano en el nivel comunitario.
We must achieve success in dealing with the concerns of the citizen on an EU basis.
Sin duda había esperanza; optimismo, tal vez; pero certeza de tener éxito, para nada.
Well, hope, undoubtedly; optimism, perhaps; but the certainty of success - far from it.
Se trata de un primer intento, pero estoy convencido de que este intento puede tener éxito.
It is a first attempt, but I am convinced that this attempt may be successful.
Si queremos tener éxito, la creación de nuevas empresas es de especial importancia.
If we want to be successful, the establishment of new enterprises is especially important.
La misión podrá tener alguna probabilidad de éxito sólo si respetará estas reglas básicas.
The mission will have some hope of success only if those basic rules are respected.
No basta con proclamar que tenemos que tener más éxito, sino que además debemos actuar.
It is not enough to state that we have to be successful, we must also act.
De lo contrario, dicho sea con toda franqueza, la Unión no merecerá tener éxito.
Without that, quite frankly, the Union will not deserve to succeed.
Para tener éxito mañana donde fracasamos ayer será necesario un cambio de orientación.
In order to succeed tomorrow where we failed yesterday, a change of direction is needed.