Translator


"teach-in" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"teach-in" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "teach-in" in Spanish
inadjective
inpreposition
Innoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "teach-in" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You cannot teach children in schools that have no paper because it is banned.
Tampoco se puede dar clase a los niños sin papel, porque también esta prohibido.
The Classics used to teach that to err is human; to persist in error is diabolical.
Los clásicos solían enseñar que errar es humano, persistir en el error es de necios.
Let us teach children about nutritional culture, as this is a very important task.
Enseñemos a los niños cultura nutricional, puesto que esta es una labor muy importante.
The lesson this report can teach us is that these policies need to be abandoned.
La lección que este informe puede enseñarnos es la necesidad de abandonar esas políticas.
They can perhaps teach us to use the proximity principle somewhat better.
Quizá puedan enseñarnos a emplear algo mejor el principio de subsidiariedad.
Mk 1:15), and to preside over, teach and sanctify the People of God.
cerca (cf. Mc 1,15), y de presidir, enseñar y santificar al Pueblo de Dios (5).
Let us teach our citizens to make use of the benefits offered by the EU.
Enseñemos a los ciudadanos a hacer un uso de los beneficios que ofrece la UE.
(PT) One thousand is the number of the day, one thousand deaths to teach a black lesson.
(PT) Mil es el número del día, mil muertes para enseñar una lección amarga.
It is vital that we learn the lessons that history has to teach us.
Es de crucial importancia que aprendamos las lecciones que nos enseña la historia.
You can do so - but then do you come here and try to teach me lessons about it?
Usted puede hacerlo, ¿y quiere darme ahora una lección sobre esto?
Education programmes try to teach people how to cope with the road environment.
Los programas de educación intentan enseñar a las personas cómo manejarse en el ambiente vial.
You can do so - but then do you come here and try to teach me lessons about it?
Usted puede hacerlo,¿y quiere darme ahora una lección sobre esto?
Malinche needed no visa to go and teach Quechua or Mayan to Cortés.
Malinche no necesitó ningún visado para ir a enseñar quechua o maya a Cortés.
In fact our own behaviour in the last few months should also teach us some lessons.
En realidad, también nuestro comportamiento de los últimos años debería servirnos de lección.
We need to learn about and to teach intercultural competences to our citizens.
Necesitamos aprender sobre las competencias interculturales y enseñarlas a nuestros ciudadanos.
I have just one message for you: teach Europe some of the best lessons from your history.
Sólo tengo un mensaje que transmitirle: dé a Europa las mejores lecciones de su historia.
Health outreach workers, promotores, teach parents methods for preventing asthma attacks
Promotores de salud enseñan a padres de familia métodos para prevenir los ataques de asma3
teaching-post in Havana, he continued to teach from afar and so gave birth to a
de su vida, apartado de su cátedra habanera, continuó enseñando
despite its archaic structure and its extreme simplicity, has much to teach us.
de su extrema simplicidad, se presenta muy rica de enseñanzas.
And what we teach is the strength of law, not the law of the strong.
Y lo que enseñamos es la fuerza del Derecho, no la fuerza del más fuerte.