Translator


"sí misma" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sí misma" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sí misma{pronoun}
herself{pron.}
—Evangelizadora, la Iglesia comienza por evangelizarse a misma.
- The Church is an evangelizer, but she begins by being evangelized herself.
Finlandia se encarga por misma de su propia defensa de forma fiable.
Finland herself is responsible for her credible defence arrangement.
Quisiera que la Comisaria dijera por misma exactamente lo que dijo o no dijo.
I would like the Commissioner herself to state what exactly she did or did not say.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sí misma" in English
noun
adverb
interjection
¡sí!interjection
mismaadjective
mismapronoun
sinoun
ti- te- B
siconjunction
SInoun
Sinoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sí misma" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En realidad, lo que falta en esta Europa es entusiasmo y confianza en misma.
What is actually lacking in this Europe of ours are enthusiasm and self-confidence.
Señor Presidente, la analogía con el Consejo de Ministros se impone por misma.
Mr President, an analogy with the Council of Ministers urges itself upon us.
Repetiré la cita: «La orden de detención europea es un delito en misma
I will repeat that quotation: ‘The European arrest warrant is a crime in itself.
Me pregunto si habrían sentido la misma inspiración navegando por Internet.
I wonder if they would have found so much inspiration from surfing the internet.
hacia la verdad, bajo tanto peso la razón saber se ha doblegado sobre misma
than voicing the human orientation towards truth, has wilted under the weight
En misma, esa disputa del personal no habría causado mucho revuelo en la prensa.
On its own, that staff dispute would not have created much of a stir in the press.
misma, sino permanentemente abierta a la dinámica misionera y ecuménica,
Rather, she is permanently open to missionary and ecumenical endeavour, for she
Pero sería un error que la Unión Europea se privara a misma de esos recursos.
It would be wrong, nonetheless, for the European Union to deny itself these resources.
Austria no puede resolver por misma algo que es un problema de toda una región.
Austria cannot solve on its own something that is a problem for the zone as a whole.
Puede hacerlo si es capaz de proporcionarse a misma los recursos necesarios.
It can do so if it is able to provide itself with the necessary resources.
La población sueca debe conservar su derecho ancestral a «fiscalizarse a misma».
The Swedish people should be able to retain their age-old right "to tax themselves' .
En el futuro nadie podrá escabullirse en secreto, la experiencia habla por misma.
In future, no one will be able to steal away secretly, experience speaks for itself.
El asunto es que Albania se impuso a misma la más rígida de las dictaduras.
The story is that Albania imposed the harshest of dictatorships on itself.
Desde luego es deseable que la Unión no se ponga a misma esa camisa de fuerza.
Surely it is desirable that the Union avoids putting itself inside such a straitjacket.
La asistencia económica y humanitaria es importante, pero no es suficiente en misma.
Economic and humanitarian assistance is important, but it is not enough in itself.
La UE se limita a acaparar competencias para misma y quiere más dinero para ese fin.
The EU is just seizing new powers for itself and wants more money to that end.
una contribución al desarrollo mismo, cosa deseable y legítima en misma,
multitudes is reflected in the hopeless faces of men, women and children who
Quizá tengamos simplemente que esperar a que la situación se apague por misma.
It may be that we simply have to wait for things to burn themselves out.
Había una profesión, la de los carpinteros de ribera, orgullosa de misma.
There was a profession, that of boat-builder, which was a proud profession.
La población sueca debe conservar su derecho ancestral a« fiscalizarse a misma».
The Swedish people should be able to retain their age-old right " to tax themselves '.