Translator


"symbolic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
symbolic{adjective}
emblemático{adj. m}
I present just one symbolic case: the issue of justice in our countries.
Presento sólo un caso emblemático: la cuestión de la justicia en nuestros países.
And to the symbolic nature of our building, we should add its functionality.
Efectivamente conviene que, junto a este carácter emblemático de nuestro edificio, unamos la funcionalidad.
The most important thing about this matter is that it is symbolic.
Lo importante de este asunto es su carácter emblemático.
simbolico{adj. m}
We are delighted with this decision, which is of unquestionable symbolic value.
Nos alegramos de esta decisión de indudable valor simbólico.
(EL) There are two reasons for my symbolic vote against the accession of Poland.
(EL) Existen dos razones para mi voto simbólico en contra de la adhesión de Polonia.
There are two reasons for my symbolic vote against the accession of Poland.
Existen dos razones para mi voto simbólico en contra de la adhesión de Polonia.
testimonial{adj.} (simbólico)
simbólico{adj. m} [psych.]
(EL) There are two reasons for my symbolic vote against the accession of Poland.
(EL) Existen dos razones para mi voto simbólico en contra de la adhesión de Polonia.
There are two reasons for my symbolic vote against the accession of Poland.
Existen dos razones para mi voto simbólico en contra de la adhesión de Polonia.
Your presence here today as a representative of the Council is of great symbolic value.
Su presencia aquí como representante del Consejo tiene un alto valor simbólico.
simbólica{adj. f} [psych.]
It is an agreement of great importance and it has immense symbolic resonance.
Es un acuerdo de gran importancia que tiene una inmensa resonancia simbólica.
As well as having genuine economic significance, it will play an important symbolic role.
Además del significado económico real tiene una importante función simbólica.
This is an important occasion for the European Parliament, both symbolic and solemn.
Esta es una ocasión importante para el Parlamento Europeo, tan simbólica como solemne.
symbol{noun}
Deleing the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set.
Con el último símbolo de un conjunto de símbolos también se eliminará el conjunto de símbolos.
The ALPHA symbol is now only in the " Special " symbol set.
El símbolo alfa se encuentra ahora en el conjunto de símbolos " especial ".
The Rural Development Fund is an example and symbol of just such a case.
Precisamente el Fondo de Desarrollo es un ejemplo y símbolo de un caso de este tipo.
emblema{m} (símbolo)
Today, we are adopting a symbol, namely the European Heritage Label.
Hoy, estamos adoptando un emblema, es decir, el Sello de Patrimonio Europeo.
they marched behind the symbol of peace
desfilaron llevando al frente el emblema de la paz
It is important for us to take the donkey as the symbol of our politics because, in this five-year term, we must try to do likewise.
Es importante que lo adoptemos como emblema de nuestra política, porque es lo que deberíamos tratar de hacer en estos cinco años.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "symbolic":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "symbolic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This gap is symbolic of the distance between the European Union and its citizens.
Este abismo simboliza la distancia entre la Unión europea y sus ciudadanos.
Turkey’ s integration in Europe will be a crucial step, and a symbolic one.
Rechazamos cualquier otra fórmula que plantee un objetivo diferente.
With Mr Liese's report on bananas, this is symbolic of globalism.
Y con el informe de Peter Liese sobre el plátano, somos el ejemplo del mundialismo.
His symbolic presence here could open up prospects for the overall policy which we are pursuing.
Esta presencia puede dar una perspectiva a la política global que seguimos.
It not only resolves daily problems, but is also of major symbolic importance.
Todos ellos pueden ser candidatos al Objetivo 1; sus economías siguen siendo bastante embrionarias.
The President’ s visit is a powerful political and symbolic act.
La evolución reciente en la región nos brinda una oportunidad única.
Moreover, the hosting place for this event is Rome - symbolic city: the
Puntos focales de esta Jornada Mundial son la “peregrinación
Mr President, this is an important and symbolic vote.
Nos encontramos, señor Presidente, ante una votación importante.
I think that the region needs real help, not some symbolic gesture from the European Union.
– La catástrofe del tsunami es una gran tragedia internacional que exige la solidaridad y la generosidad mundial.
Allow me to share it with you since it is very symbolic of the changes I have just referred to.
Si me lo permiten, la compartiré con ustedes, puesto que simboliza en gran medida los cambios que acabo de mencionar.
The political value of this directive is of a symbolic nature.
No es ese el valor político de esta directiva.
I believe this should be regarded as something significant and, in its own way, symbolic.
¿No somos todos, en este continente, producto de una sucesión interminable de causantes y víctimas de una violencia sin fin?
This unwanted and completely unnecessary tier of politicians is symbolic of the UK's recent shift towards regionalisation.
Este informe y la propuesta subyacente de la Comisión se hacen eco sin duda de este llamamiento.
This report is symbolic of the widespread autism afflicting the economic and political elite and intelligentsia in Europe.
Sin embargo, los Estados Unidos acaban de demostrarnos que sin fronteras no puede haber protección.
This is also a directive of great symbolic meaning.
Quería desahogarme al respecto en primer lugar.
It does not get any more symbolic than that.
No hay nada que pueda ilustrar mejor la situación.
The practical and symbolic significance of all this is even greater than we might have anticipated.
El segundo gran acontecimiento ha sido la llegada a la escena económica mundial de los gigantes asiáticos, comenzando por China.
The chagri, symbolic and physical boundary of purely geometric layout, is the structure which unifies the city.
Limite symbolique et physique de la ville, aux tracés géométriques stricts, le chagri est l'ouvrage qui unifie la cité.
But it has a symbolic value: this coming to
como el Padre; sin embargo, es la primera
That is a symbolic and clear difference.
Es una diferencia clara y representativa.