Translator


"simbólica" in English

QUICK TRANSLATIONS
"simbólica" in English
simbólica{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
simbólica{adjective feminine}
symbolic{adj.} [psych.]
Es un acuerdo de gran importancia que tiene una inmensa resonancia simbólica.
It is an agreement of great importance and it has immense symbolic resonance.
Además del significado económico real tiene una importante función simbólica.
As well as having genuine economic significance, it will play an important symbolic role.
Esta es una ocasión importante para el Parlamento Europeo, tan simbólica como solemne.
This is an important occasion for the European Parliament, both symbolic and solemn.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "simbólica" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El cierre de Guantánamo es una buena noticia en sí misma y de manera simbólica.
The closure of Guantánamo is good news both in itself and symbolically.
Así que necesitamos una ley para las pequeñas empresas y tiene que ser algo más que simbólica.
So we need this Small Business Act and it must be more than just a token.
Eso nos parece inaceptable y queremos introducir por lo menos una partida simbólica.
If we really want change, minimum rates must be laid down.
Eso nos parece inaceptable y queremos introducir por lo menos una partida simbólica.
That is not acceptable, so what we want is to introduce at least a token entry for the gender institute.
Es una partida simbólica en esa línea, con 50 millones de ecus en reserva.
It is a token entry on the line and ECU 50m in reserve.
Este encuentro reviste una gran importancia simbólica.
this moment one cannot but recall the long history of the Polish Diet,
La presentación de los objetos se alterna entre la presentación simbólica de los mismos y la vista detallada.
You can toggle the view of the objects between icon view and list view.
¿Estamos del lado de la autonomía simbólica o de la autonomía real?
Are we on the side of token autonomy or real autonomy?
Se ha seguido una política demasiado simbólica y existe muy poca capacidad a la hora de ejecutar los planes.
There was too much gesture politics going on and too little capacity to carry out the plans.
Macedonia contó con una ayuda humanitaria simbólica, y sus empresas privadas no tuvieron oportunidades reales.
Macedonia was fobbed off with humanitarian aid and was not really given any opportunities for its own industry.
La Cumbre de Lisboa, a pesar de su importancia simbólica, puede haber dado lugar a una mayor separación entre Europa y África.
The Lisbon Summit, while symbolically important, may have pushed Europe and Africa further apart.
Solo en las primeras seis semanas se paga el 60 %, mientras que 33 disponen solo de una cuota simbólica y hay 13 semanas no remuneradas.
Only the first six weeks are paid at 60%, while 33 are at only a token rate and there are 13 weeks unpaid.
En el caso de iniciativas regionales en África y Sudamérica, no existen fondos ni siquiera para una política de cohesión simbólica.
In the case of regional initiatives in Africa and South America there are no funds for even a token cohesion policy.
La situación de Terni es simbólica.
The Terni situation is symptomatic.
Por esta razón acojo con satisfacción la iniciativa propuesta por Lech Wałęsa de representar al disidente chino de forma simbólica en Oslo.
This is why I welcome the initiative proposed by Lech Wałęsa to represent the Chinese dissident symbolically in Oslo.
La UE necesita mostrar claramente que la lucha contra el terrorismo es simbólica y prácticamente una demostración de solidaridad.
The EU needs to show clearly that the fight against terrorism is, both symbolically and practically, a demonstration of solidarity.
Aunque el proceso de ratificación sigue desarrollándose de forma simbólica, todos sabemos que esta Constitución nunca verá la luz.
Even though the ratification process is continuing symbolically, we all know that this Constitution will never see the light of day.
Tampoco es una mujer simbólica.
Nor is she a token woman.
En Austria, una retribución de 200 chelines a los donantes es una cantidad simbólica, pero en los países de Europa Oriental representa una suma importante.
In Austria 200 schillings is a nominal amount for the donor, but in Eastern Europe it is a considerable income.
Espero que esta visita simbólica contribuya a mejorar las relaciones transatlánticas, que últimamente han sido algo tensas.
We must therefore ensure that funds are earmarked in the future EU budget for cohesion policy, as this is in the interests of the whole Community.