Translator


"sudafricanas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sudafricanas" in English
{adjective feminine plural}
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective feminine plural}
Porque depende mucho más de las autoridades sudafricanas que de las autoridades de la Comunidad.
Because it depends much more on the South African authorities than the Community authorities.
En lo que a la pesca se refiere, los buques europeos no tienen actualmente acceso a las aguas sudafricanas.
As regards fisheries, nowadays there is no access for European boats to South African waters.
No estaría de más que Europa hiciera un llamamiento a las autoridades sudafricanas por este motivo.
Consequently, a European appeal to the South African authorities, in particular, is just as much called for.
{feminine plural}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sudafricanas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Porque depende mucho más de las autoridades sudafricanas que de las autoridades de la Comunidad.
Because it depends much more on the South African authorities than the Community authorities.
En lo que a la pesca se refiere, los buques europeos no tienen actualmente acceso a las aguas sudafricanas.
As regards fisheries, nowadays there is no access for European boats to South African waters.
No estaría de más que Europa hiciera un llamamiento a las autoridades sudafricanas por este motivo.
Consequently, a European appeal to the South African authorities, in particular, is just as much called for.
Así pues, les ruego que traten de considerar la situación desde el punto de vista de las dificultades sudafricanas.
I would therefore ask you to try and look at the situation from the point of view of South Africa's difficulties.
Hago un llamamiento a este Parlamento a fin de que ejerza presión sobre las autoridades sudafricanas para que pongan término a esta situación.
I call on Parliament to put pressure on the Commission and the South African Government to end this situation.
Hemos pedido a las autoridades sudafricanas que nos dispensen el mismo trato que a otros países que sí tienen acceso a las aguas sudafricanas.
We have asked South Africa to put us on an equal footing with other countries which have access to South African waters.
Al mismo tiempo, es imprescindible que respaldemos a las autoridades sudafricanas en su lucha contra la sociedad dual.
Equally though, we must actively support the South African Government in its struggle to reform a society which has first and second class citizens.
El acuerdo comercial asimétrico prevé, entre otras cosas, que Europa abrirá sus mercados al 95% de las exportaciones sudafricanas en los próximos diez años.
The asymmetrical trade agreement envisages, among other things, the 95% opening up of European markets to South African exports within ten years.
El acuerdo comercial asimétrico prevé, entre otras cosas, que Europa abrirá sus mercados al 95 % de las exportaciones sudafricanas en los próximos diez años.
The asymmetrical trade agreement envisages, among other things, the 95 % opening up of European markets to South African exports within ten years.
Europa deberá abrir sus mercados, dentro de 10 años, al 95% de las exportaciones sudafricanas, mientras que Sudáfrica, por su parte, abrirá sus mercados al 86% de las exportaciones europeas;
Within 10 years, Europe must open its markets to 95% of South African exports, while South Africa needs to open its markets to just 86% of European exports.
Europa deberá abrir sus mercados, dentro de 10 años, al 95 % de las exportaciones sudafricanas, mientras que Sudáfrica, por su parte, abrirá sus mercados al 86 % de las exportaciones europeas;
Within 10 years, Europe must open its markets to 95 % of South African exports, while South Africa needs to open its markets to just 86 % of European exports.
Debemos reconocer que las autoridades sudafricanas tienen que hacer frente a toda una serie de disfunciones graves, como la corrupción y la criminalidad.
Honesty compels us to recognise that South Africa is having to contend with certain dysfunctions in governmental conduct which include sharp rises in corruption and criminality.