Translator


"staggered" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
staggered{adjective}
escalonado{adj. m}
staggered working hours
horario escalonado
The implementation time, which is staggered over the period 2010 to 2015, is also sufficiently considerate for industry.
El tiempo de ejecución, que se ha escalonado a lo largo del período entre 2010 y 2015, también es suficientemente prudente para la industria.
I am staggered at the absence of a single, solitary word of reference to the ECHO programme.
Estoy estupefacto ante la ausencia de una única y solitaria palabra de referencia al programa ECHO.
I and my colleagues were therefore staggered that the Commission largely disregards the conclusions of that report.
Por tanto, tanto mis colegas como yo nos quedamos estupefactos al ver que la Comisión apenas tiene en cuenta las conclusiones de dicho informe.
helado{adj.}
I was staggered when she told me
me quedé helado cuando me lo dijo
stagger{noun}
he gave a stagger
se tambaleó
I watched two strong men lifting 50-kg bags on to women's backs and saw them stagger off to their plastic shelters kilometres away.
Vi a dos hombres fuertes colocar sacos de 50 kgs. a las espaldas de mujeres y vi a éstas tambalearse avanzando hacia sus refugios de plástico a kilómetros de distancia.
I watched two strong men lifting 50-kg bags on to women' s backs and saw them stagger off to their plastic shelters kilometres away.
Vi a dos hombres fuertes colocar sacos de 50 kgs. a las espaldas de mujeres y vi a éstas tambalearse avanzando hacia sus refugios de plástico a kilómetros de distancia.
to stagger{transitive verb}
escalonar{v.t.}
It would therefore be legitimate to stagger over time the implementation of the regulation in order to allow the necessary adjustments.
Por tanto, sería legítimo escalonar en el tiempo la implantación de la normativa a fin de permitir los ajustes necesarios.
Mr President, what a nice idea it would be if we could stagger holidays for this Parliament, but I do not think that is going to happen.
Señor Presidente, que bueno sería que pudiéramos escalonar las vacaciones de este Parlamento, pero no creo que vaya a hacerse.
They are rescheduled, that is, the payments are staggered.
Se las vuelve a escalonar, es decir, se reparten los pagos.
Select this option to stagger numbers on the axes; odd numbers lower than even numbers.
Seleccione este campo para que los números del eje se sitúen de modo alterno uno abajo y otro arriba.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "stagger":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "staggered" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
These deadlines for submission must therefore be staggered accordingly.
Por lo tanto, es necesario modular, a nuestro juicio, estos plazos de entrega.
Unfortunately positive trends in public spending on education generally have staggered.
Lamentablemente el gasto público en educación es bastante inconstante.
We are discussing how General Motors in the US staggered on for months.
Estamos discutiendo como General Motors en los Estados Unidos se ha tambaleado durante meses.
I am quite staggered that you do not find all this alarming.
Estoy asustado de que usted no esté asustado.
Harmonisation of the minimum excise duty rates for diesel fuel and unleaded petrol should also be staggered.
La armonización de los tipos mínimos del impuesto especial sobre el gasóleo y la gasolina sin plomo también debería escalonarse.
I was staggered when she told me
me quedé helado cuando me lo dijo
staggered working hours
horario escalonado
Moreover, and this is my last point, the special premiums must also be subject to a limit of 90 animals, so that we have a staggered effect.
Además, y ésta es mi última consideración, habría que fijar un límite de 90 animales para las primas especiales, de tal forma que haya un escalonamiento.
I am starting to know what Frank Sinatra must have felt like, as he staggered on making farewell appearances until he was into his seventies.
Estoy empezando a saber cómo tuvo que sentirse Frank Sinatra cuando apareció en un acto de despedida tras otro hasta bien entrada la edad de setenta años.
But recently I was staggered when the Commission - just as Mrs Doyle has said - reported it had not finally decided on the precise terminology!
Pero, recientemente, me sorprendió que la Comisión - como acaba de decir la Sra. Doyle - informara de que no había decidido por fin cuál sería la terminología exacta.
Aid must be allocated and staggered so that the funds get to the local players as directly as possible and primarily to the poorest regions of all.
Las subvenciones deben ser destinadas y aplicadas gradualmente, canalizándose la financiación lo más directamente posible hacia los agentes locales y, prioritariamente, hacia las regiones más pobres.
I must say I am staggered that this evening, in this debate, we are not talking about the things that we consider to be the fundamental problems in this procedural reform.
Debo decir que esta tarde estoy asombrada por el hecho de que en este debate no estamos hablando sobre las cosas que consideramos los problemas fundamentales en esta reforma de procedimientos.
Staggered holiday periods, which would, of course, have to take into account the educational requirements of the individual states, could help to resolve some of these problems.
El escalonamiento de los períodos de vacaciones, que lógicamente tendría que tomar en consideración las necesidades educativas de cada Estado miembro, podría resolver algunos de estos problemas.