Translator


"valor nominal" in English

QUICK TRANSLATIONS
"valor nominal" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
valor nominal{masculine}
Con la legislación actual, los sellos solo están exentos cuando se venden por su valor nominal.
Under current legislation, stamps are only exempt when sold at face value.
En el caso de la mayoría de las monedas que se usan actualmente, el tamaño de las monedas no guarda relación directa con su valor nominal.
In the case of most coins in use at the moment, the size of the coins is not directly linked to their face value.
Si por el contrario el precio del oro cae bajo el valor nominal, la gente va a animarse a comprar oro para después acuñar monedas de este tipo.
Were the price were to drop below face value, people would be encouraged to buy gold and make their own coins.
En nombre de Alianza Nacional insisto en la necesidad de prever una moneda de oro con un valor nominal de 100 euros.
On behalf of the non-attached Members, I stress the need to provide a gold coin with the nominal value of EUR 100.
Comparto, por ultimo, la opción del ponente de limitar el coste del metal y de la producción efectiva de la moneda al valor nominal de la misma.
Finally, I agree with the rapporteur's decision to limit the cost of the metal and actual coinage production to the latter's nominal value.
Es cierto que el menor crecimiento afectará, como ha señalado la Presidencia, al valor nominal de las posiciones presupuestarias, pero la desviación respecto a los objetivos debe ser mesurada.
As the presidency has pointed out, slower growth will affect the nominal value of budgetary positions.
par{noun}
Las enmiendas 1 y 2 añaden al informe las palabras " por su valor nominal ".
Amendments Nos 1 and 2 add the words " at par value " to the report.
Devolución: el valor de la devolución de un valor por 100 unidades monetarias de valor nominal.
Redemption: the redemption value of the security per 100 currency units of par value.
Las enmiendas 1 y 2 añaden al informe las palabras "por su valor nominal".
Amendments Nos 1 and 2 add the words "at par value" to the report.
par value{noun}
Valor nominal: es el valor nominal del valor efecto.
Par value: the par value of the security.
Devolución: el valor de devolución por 100 unidades de moneda de valor nominal.
Redemption: the redemption value per 100 currency units of par value.
El interés nominal es el 0,1, ó 10%, el valor nominal son 1000 unidades monetarias.
The nominal rate is 0.1 or 10 %, the par value is 1000 currency units.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "valor nominal" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "valor nominal" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con la legislación actual, los sellos solo están exentos cuando se venden por su valor nominal.
Under current legislation, stamps are only exempt when sold at face value.
Segundo, que existiera una relación entre el valor nominal y el tamaño real, y también la forma y el diseño.
Second, to create a relationship between the actual size and the form and shape.
Sin embargo, para muchos usuarios se plantea también la cuestión del valor nominal de los nuevos billetes.
However, many users are now faced with the problem of the new banknote denominations.
En cuanto al fondo de la pregunta, en algunos países existen billetes cuyo valor nominal es netamente inferior a cinco euros.
In certain countries there are notes which have a value of less than five euro.
El valor intrínseco de una moneda de 100 euros podría rebasar su valor nominal debido a las fluctuaciones del oro.
The intrinsic value of a 100 euro coin could exceed its spatial value following fluctuations in the price of gold.
La señora ponente propone en su informe que el diámetro de cada moneda aumente con respecto a su valor nominal.
In his report, the rapporteur proposes that the diameters of individual coins should increase with their stated value.
En nombre de Alianza Nacional insisto en la necesidad de prever una moneda de oro con un valor nominal de 100 euros.
On behalf of the non-attached Members, I stress the need to provide a gold coin with the nominal value of EUR 100.
En el caso de la mayoría de las monedas que se usan actualmente, el tamaño de las monedas no guarda relación directa con su valor nominal.
In the case of most coins in use at the moment, the size of the coins is not directly linked to their face value.
Si por el contrario el precio del oro cae bajo el valor nominal, la gente va a animarse a comprar oro para después acuñar monedas de este tipo.
Were the price were to drop below face value, people would be encouraged to buy gold and make their own coins.
Por otra parte, se ha decidido que no existan monedas y billetes del mismo valor nominal para no sobrecargar la gestión de la masa fiduciaria.
It has also been decided not to have notes and coins with the same face value so as not to burden the management of the money supply.
Se estima que para poder ser manejable, para ser estética, una moneda de 100 euros debería, de hecho, tener un valor nominal de 300 a 400 euros.
It is considered that for easier use and to be aesthetically pleasing, a 100 euro coin would have to have a face value of EUR 300 to 400.
Comparto, por ultimo, la opción del ponente de limitar el coste del metal y de la producción efectiva de la moneda al valor nominal de la misma.
Finally, I agree with the rapporteur's decision to limit the cost of the metal and actual coinage production to the latter's nominal value.
Si el precio del oro sube sobre el valor nominal, todas esas monedas van a desparecer de la circulación.
If the price of gold were to rise above the face value of the coins, these would find their way out of circulation.
El segundo planteamiento, o sea, que el diámetro de las monedas aumente con su valor nominal y que se evite un batiburrillo de diferentes tamaños, era otra exigencia importante.
The next argument, that the coin should grow with its value to avoid confusion of sizes, was also an important demand.
El Banco Central de Irlanda, al igual que los de otros Estados miembros, sabe que el coste de acuñar y distribuir ambas monedas es sustancialmente mayor que el de su valor nominal.
The Central Bank of Ireland, as in other Member States, is aware that the cost of minting and distributing both coins is substantially greater than their face value.
En efecto, no sólo vamos a pasar de seis monedas a ocho, sino que sólo dos países de la Unión Europea cuentan en estos momentos con billetes de un valor nominal superior.
It is not only that we in Austria are going up from six coins to eight, but also that in the EU at present there are only two countries which have banknotes of a higher denomination.
Es cierto que el menor crecimiento afectará, como ha señalado la Presidencia, al valor nominal de las posiciones presupuestarias, pero la desviación respecto a los objetivos debe ser mesurada.
As the presidency has pointed out, slower growth will affect the nominal value of budgetary positions. Departure from the objectives ought, however, to be limited.