Translator


"tug" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
tug{noun}
tug(also: tugboat)
ocean going tug
remolcador de alta mar
oceangoing tug
remolcador de altura
I can assure you that Dutch tugs have penetrated the Hamburg market, and tugs from Hamburg are achieving the breakthrough in Antwerp.
Puedo decirles lo siguiente: los remolcadores holandeses han invadido Hamburgo, pero los remolcadores de Hamburgo han irrumpido en Amberes.
the tug made the cloth tear
el tirón provocó la rasgadura de la tela
However, in the current tug-of-war, we should not and must not lose sight of the overarching goal of achieving an efficient and coherent EU external policy.
Sin embargo, en el tirón actual de guerra, no debemos y no tenemos que perder de vista el objetivo primordial de lograr una política exterior europea eficaz y coherente.
tug(also: pull)
halón{m} [SAm.] (tirón)
tug(also: pull)
jalón{m} [SAm.] (tirón)
tug(also: pull, yank)
jalada{f} [Mex.] [coll.] (tirón)
tug(also: yank)
jalonazo{m} [LAm.] [coll.]
templón{m} [Ven.] [coll.]
to tug[tugged · tugged] {transitive verb}
Mr President, it seems we are reaching the end of a process of almost ten years' tug-of-war.
Presidente, parece que se pone fin al tira y afloja de casi diez años.
Mr President, it seems we are reaching the end of a process of almost ten years ' tug-of-war.
Presidente, parece que se pone fin al tira y afloja de casi diez años.
A package entails the risk that if you tug at one string of the package, the whole thing may fall apart.
Un paquete que entraña el riesgo de que, cuando se tire de una cuerda, se pueda desmoronar completamente.
to tug at sth
tirar de algo
to give sth a tug
tirar de algo
to tug on sth
jalar algo

SYNONYMS
Synonyms (English) for "tug":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "tug" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
How can we try to explain why there has been this endless tug-of-war about banning the acceptance of gifts?
¿A quién vamos a explicar ese deshielo de semanas para la prohibición de recibir regalos?
We often say that there is bound to be a terrible tug-of-war between Parliament and the Council between first and second reading.
Con frecuencia decimos: entre la primera y la segunda lectura habrá un terrible pulso entre Parlamento y Consejo.
novels which tug at your heartstrings
novelas que tocan la cuerda sentimental
she still felt the tug of her native land
todavía le tiraba su tierra
tug of love
disputa legal entre los padres por la custodia de un hijo
the tug made the cloth tear
el tirón provocó la rasgadura de la tela
tug of war
juego de tira y afloja con una cuerda
ocean going tug
remolcador de alta mar
oceangoing tug
remolcador de altura
to give sth a tug
tirar de algo
to tug at sth
tirar de algo
to tug on sth
jalar algo
Colleague Mary Banotti works very hard on the issue of tug-of-love children, working as your representative to solve those very personal problems.
Nuestra colega Mary Banotti se esfuerza mucho por los niños del amor, y como representante de este Parlamento procura resolver estos problemas tan personales.
I have my doubts, though, when I see the downright interminable tug-of-war about the establishment of Europe's satellite navigation system, Galileo.
Cuando recuerdo ahora la interminable pugna en torno a la instalación del sistema de navegación por satélite Galileo, debo reconocer que también yo no dejaba de tener mis dudas.
Polish shipyard workers should not have to pay the high cost of redundancy in the strange tug-of-war between the European Commission and the present Polish Government.
Los trabajadores de los astilleros navales polacos no tienen que pagar el alto coste del despido en la peculiar lucha que mantienen la Comisión Europea y el actual Gobierno polaco.