Translator


"sugestivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sugestivo" in English
sugestivo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sugestivo{adjective masculine}
sexy{adj.}
Es un tema que hay que desarrollar para conservar el patrimonio y creo que será uno de los descubrimientos más sugestivos para todos nosotros.
This is something that needs to be developed in order to preserve our heritage and I think that it will be one of the most stimulating discoveries for all of us.
No podemos discutir aquí, en esta sesión plenaria, si las preguntas tienen o no ese tipo de efecto sugestivo o si las respuestas dadas son o no de nuestro agrado.
We cannot discuss, here in this plenary, whether or not the questions have this sort of suggestive effect or whether or not the answers that have been given are to our liking.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sugestivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por un lado, en las cifras que el colega Pirker ha expuesto aquí de modo muy sugestivo.
Firstly, the figures, which Mr Pirker has already explained so impressively here.
Luego, finalmente, sucedió que el turismo encontró un programa con un nombre sugestivo: PHILOXENIA.
And then at last tourism, too, found a programme with an eloquent name: PHILOXENIA.
Hay quienes han dicho que la "Televisión sin fronteras" es un sugestivo nombre para la directiva.
Some have said that 'Television without Frontiers' is a loaded title for the directive.
Hay quienes han dicho que la " Televisión sin fronteras " es un sugestivo nombre para la directiva.
Some have said that 'Television without Frontiers ' is a loaded title for the directive.
sacerdotes, un momento más oportuno y sugestivo que éste para
appropriate and evocative moment than this for us priests to contemplate
¡Qué sugestivo es imaginar estas palabras en los labios del
How evocative it is to imagine these words on the lips of the priest
tan sugestivo de la postración en el suelo el día de nuestra
Ordination, we prostrated ourselves on the sanctuary floor.
Esto lo exponen de modo sugestivo la comunicación de la Comisión y el informe de nuestro colega de Lassus.
This policy is convincingly presented by the communication from the Commission and by Mr de Lassus's report.
Señor Presidente, estimadas y estimados colegas, hemos sido testigos de un sugestivo ejercicio de semántica política.
Mr President, ladies and gentlemen, this has been a very impressive exercise in political semantics.
. - Señor Presidente, el debate sobre los grupos de interés resulta siempre sugestivo y apasionante.
Vice-President of the Commission. - Mr President, the debate about lobbying is always interesting and exciting.
Señor Presidente, el Presidente del Consejo ha enumerado de un modo muy sugestivo todo lo que se habló en la cumbre de Viena.
Mr President, the President-in-Office of the Council gave us an impressive list of all the issues discussed at the Vienna summit.
Wuori por su sugestivo y preciso informe, que ha obtenido un apoyo abrumador de este Parlamento.
Mr President, may I start by commending Mr Wuori for a challenging and focussed report, which has attracted overwhelming support from this Parliament.
Tengo que plantear dos breves preguntas: usted ha descrito aquí de modo muy sugestivo el modelo que ha calificado como nuevo modelo de competencia, de competencia leal.
I have two short questions. You have given here an impressive description of the model which you call the new model of competition, of fair competition.
¡Qué sugestivo es imaginar estas palabras en los labios del sacerdote que, junto con los fieles confiados a su cura pastoral, camina al encuentro con su Señor!
How evocative it is to imagine these words on the lips of the priest who, together with the faithful entrusted to his pastoral care, walks the path which leads to Christ!
Si ha habido una respuesta, que esa respuesta tenga un valor oficial y que en adelante sea la norma de conducta para un proceso tan sugestivo y tan complejo.
If there has been a response, then that response should have an official status, and in future it should be the standard procedure for such a thought-provoking and complex process.