Translator


"sugar beet" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The system for producing sugar from sugar beet is a self-financing system.
El régimen de producción de azúcar de remolacha es un régimen de autofinanciación.
Pálinka is made from fruit and vodka from grain, potatoes or sugar beet.
La pálinka se elabora con frutas y el vodka con cereales, patatas y remolacha azucarera.
It is not traditional in my country to make vodka from sugar beet.
En mi país no es tradicional que el vodka se haga con remolacha azucarera.
In many areas this means an end to the cultivation of sugar beet.
En muchas regiones significará el final del cultivo de remolacha azucarera.
Pálinka is made from fruit and vodka from grain, potatoes or sugar beet.
La pálinka se elabora con frutas y el vodka con cereales, patatas y remolacha azucarera.
I refer in particular to the concern about the very sensitive sugar beet issue.
Me refiero en particular a la preocupación por la cuestión tan delicada de la remolacha azucarera.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sugar beet" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sugar beet farmers said 'no', fishermen said 'no'.
Los agricultores remolacheros han dicho "no", los pescadores han dicho "no".
If sugar beet is sacrificed today, as it has been in Ireland, what about EU beef farming tomorrow?
Respecto a este informe, agradezco al ponente su buen trabajo.
What form of support will farmers in Poland receive when they are forced to stop growing sugar beet?
La cuota de azúcar se fija en principio para cada país de acuerdo con la legislación comunitaria.
If we want to replace sugar beet with energy crops, we must be more generous with our aid.
De esta manera, está usted protegiendo a la Unión Europea, al Parlamento Europeo y a la agricultura comunitaria.
In the Union, sugar is produced from sugar beet.
En la Unión también se produce azúcar mediante remolachas azucareras.
We really should not be deluding ourselves where our own sugar beet farmers or the developing world’ s exporters are concerned.
Además, otro factor que hemos de tener en cuenta es el calendario de las autoridades en Ginebra.
For the new Member States specifically, there will clearly be no phasing-in of the direct payment for the sugar beet compensation.
La compensación será de 100 % desde el mismo momento en que se empiece a aplicar la nueva reforma del azúcar.
In future, many sugar-beet-growing regions in the EU will not be able to grow as much sugar beet for food purposes or, in some cases, any at all.
No obstante, los operadores de las fábricas de azúcar también tienen una parte de responsabilidad.
There are some who lick their lips in anticipation, mainly the dozen or so sugar beet barons in that country.
En realidad, sus vidas serán aún más miserables, porque los magnates acaparan la tierra y destruyen el medio ambiente en busca de beneficios.
Sweetening sugar beet is as much of a tradition in northern countries, as is acidifying wine in southern countries.
El enriquecimiento del vino con azúcar es una tradición de los países del norte, lo mismo que la acidificación del vino lo es en los países del sur.
However, reform should aim at maintaining the existing distribution of sugar beet and sugar production in the entire European Union territory.
Primero, hay que establecer un sistema de importación de países terceros que garantice una importación predecible y regular.
Accordingly, in order to eradicate poverty in the sugar cane world, sugar must be eradicated from the Europe of sugar beet.
Ahora bien, como para 2015 China y la India serán importadores masivos agroalimentarios, Brasil será quien alimente a Asia, mientras que Europa se quedará fuera del juego.
However, Hungarian growers and processors now say that for us the European Commission’ s Recommendation brings the danger that the sugar beet industry will be completely wiped out.
La propuesta aprobada por la Comisión de Agricultura del Parlamento Europeo beneficiaría a los productores europeos y también a los húngaros.
On my travels around my electoral district in Bavaria, sugar beet farmers ask me why it is necessary to amend, root and branch, the market organisation for sugar, which has stood the test of decades.
Los agricultores y trabajadores afectados están muy decepcionados con las propuestas de la Comisión del 14 de julio de 2004.
The implications of the proposal on price and quota cuts, even allowing for compensation, would make sugar beet growing no longer viable in Ireland.
En la vertiente industrial, en el pasado el sector ha sido una fuente de empleo muy importante en las fábricas de azúcar, además de apoyar el empleo en los sectores asociados.
Since Estonia is not a sugar producer or a sugar beet grower, the whole burden of the higher sugar price is shouldered by the consumer.
Estonia es en la actualidad uno de los Estados miembros con la renta más baja y el precio del azúcar repercutirá especialmente sobre la calidad de vida de la población con rentas más bajas.
Finally, everybody talks about producing biofuels as an alternative to the sugar beet that is going to be taken off the market, but how and when are the means going to be provided?
Si se mantiene este cruel Reglamento del Consejo, dentro de 15 años la producción de azúcar estará limitada a dos Estados miembros de la Unión Europea: Francia y Alemania.
Farmers will be forced to intensify their production of sugar beet and to concentrate it in selected countries and regions, all for the sake of increased competitiveness.
La reforma propuesta del mercado del azúcar se basa en un concepto extraño de solidaridad, por el que lamentablemente tenemos que dar las gracias a la Comisión y a ciertos Gobiernos.
I hope that the compromise is adopted in the end, as it will give beet growers planning security and enable sugar-beet production in the EU to continue in future in spite of severe cuts.
Lo primero que quisiera decir es que acojo con satisfacción el hecho de que el Consejo Europeo y la Comisión deseen reformar la política comunitaria relativa al sector del azúcar.