Translator


"beet" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
beet{noun}
beet(also: beetroot)
The system for producing sugar from sugar beet is a self-financing system.
El régimen de producción de azúcar de remolacha es un régimen de autofinanciación.
Pálinka is made from fruit and vodka from grain, potatoes or sugar beet.
La pálinka se elabora con frutas y el vodka con cereales, patatas y remolacha azucarera.
It is not traditional in my country to make vodka from sugar beet.
En mi país no es tradicional que el vodka se haga con remolacha azucarera.
In many areas this means an end to the cultivation of sugar beet.
En muchas regiones significará el final del cultivo de remolacha azucarera.
Pálinka is made from fruit and vodka from grain, potatoes or sugar beet.
La pálinka se elabora con frutas y el vodka con cereales, patatas y remolacha azucarera.
I refer in particular to the concern about the very sensitive sugar beet issue.
Me refiero en particular a la preocupación por la cuestión tan delicada de la remolacha azucarera.
betabel{m} [Mex.]
beet{adjective}
Sugar beet farmers said 'no', fishermen said 'no'.
Los agricultores remolacheros han dicho "no", los pescadores han dicho "no".
Spanish beet producers alone will suffer losses that could amount to as much as EUR 60 million per year.
Solo los remolacheros españoles sufrirán unas pérdidas que podrían elevarse a 60 millones de euros anuales.
beets{noun}
betabel{m} [Mex.]

SYNONYMS
Synonyms (English) for "beet":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "beet" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sugar beet farmers said 'no', fishermen said 'no'.
Los agricultores remolacheros han dicho "no", los pescadores han dicho "no".
If sugar beet is sacrificed today, as it has been in Ireland, what about EU beef farming tomorrow?
Respecto a este informe, agradezco al ponente su buen trabajo.
What form of support will farmers in Poland receive when they are forced to stop growing sugar beet?
La cuota de azúcar se fija en principio para cada país de acuerdo con la legislación comunitaria.
I share your analysis that future energy production could become a outlet for Community beet.
También sé que el señor Parish trabaja actualmente en una resolución del Parlamento sobre este mismo tema.
If we want to replace sugar beet with energy crops, we must be more generous with our aid.
De esta manera, está usted protegiendo a la Unión Europea, al Parlamento Europeo y a la agricultura comunitaria.
In the Union, sugar is produced from sugar beet.
En la Unión también se produce azúcar mediante remolachas azucareras.
Spanish beet producers alone will suffer losses that could amount to as much as EUR 60 million per year.
Solo los remolacheros españoles sufrirán unas pérdidas que podrían elevarse a 60 millones de euros anuales.
We really should not be deluding ourselves where our own sugar beet farmers or the developing world’ s exporters are concerned.
Además, otro factor que hemos de tener en cuenta es el calendario de las autoridades en Ginebra.
Mr President, before I begin can I remind everyone that it is not a question of beet or grain.
Señor Presidente, antes de comenzar, permítame recordar a todos los presentes que ésta no es una cuestión de remolachas o cereales.
Surplus beet is of limited value to growers and an ethanol plant would provide an alternative outlet for a significant quantity of such beet.
Señora Comisaria, ya sé que usted acepta esto, como ha dicho en una respuesta anterior.
It is a crucial issue and it will decide whether or not we grow beet this year – perhaps the last season for beet growing in Ireland.
Lo que quieren es acceso a precios elevados, porque es la única forma de poder crecer y prosperar.
For the new Member States specifically, there will clearly be no phasing-in of the direct payment for the sugar beet compensation.
La compensación será de 100 % desde el mismo momento en que se empiece a aplicar la nueva reforma del azúcar.
In future, many sugar-beet-growing regions in the EU will not be able to grow as much sugar beet for food purposes or, in some cases, any at all.
No obstante, los operadores de las fábricas de azúcar también tienen una parte de responsabilidad.
There are some who lick their lips in anticipation, mainly the dozen or so sugar beet barons in that country.
En realidad, sus vidas serán aún más miserables, porque los magnates acaparan la tierra y destruyen el medio ambiente en busca de beneficios.
Besides the undertakings, beet growers and machinery contractors will also be able to benefit from this restructuring fund.
Además de las empresas, los agricultores y los contratistas de maquinaria también podrán beneficiarse de este fondo de reestructuración.
I can endorse the idea underlying Amendments 4 and 14, whereby beet growers can benefit from a part of the restructuring aid.
Si tuviéramos que imponer un mínimo del 50 %, habría casos en los que tendríamos dificultades para cumplir con las diversas obligaciones.
Sweetening sugar beet is as much of a tradition in northern countries, as is acidifying wine in southern countries.
El enriquecimiento del vino con azúcar es una tradición de los países del norte, lo mismo que la acidificación del vino lo es en los países del sur.
However, reform should aim at maintaining the existing distribution of sugar beet and sugar production in the entire European Union territory.
Primero, hay que establecer un sistema de importación de países terceros que garantice una importación predecible y regular.
I hope that, in the final reckoning, we shall continue to have beet farmers and an active, attractive sugar industry, in the future.
Apoyo la decisión del Consejo de no demorar más el libre acceso al azúcar desde los países menos desarrollados al amparo de« Todo menos armas».
Accordingly, in order to eradicate poverty in the sugar cane world, sugar must be eradicated from the Europe of sugar beet.
Ahora bien, como para 2015 China y la India serán importadores masivos agroalimentarios, Brasil será quien alimente a Asia, mientras que Europa se quedará fuera del juego.