Translator


"suffocated" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"suffocated" in Spanish
to suffocate{transitive verb}
to suffocate{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
suffocated{adjective}
ahogado{adj.}
Things may appear legal on the surface, but respect for the law has been suffocated by too many rules and regulations.
Las cosas pueden parecer legales a simple vista, pero el respeto de las leyes se ha visto ahogado por un número excesivo de reglas y reglamentos.
ahogada{adj. f}
asfixiar{v.t.}
meaninglessness, without direction or plans for the future, suffocated by
a vivir sin sentido, sin rumbo ni proyecto de futuro, asfixiados por lo
Since the Mont Blanc tunnel was closed, the Maurienne valley has had to absorb the weight of all the traffic and is suffocating as a result.
Desde el cierre del túnel del Mont Blanc, el valle de Maurienne, asfixiado, soporta todo el tráfico.
It will be of little use to us to pursue an objective if, in pursuit of it, shipyards disappear in Europe, suffocating on the way.
De poco nos valdrá perseguir un objetivo si, mientras caminamos hacia él, los astilleros han desaparecido en Europa, asfixiados en el camino.
ahogar{vb}
That is why we are concerned to hear that it has snowballed in such a way as to almost suffocate this newborn agency.
Por eso estamos preocupados al escuchar que se ha agravado tanto hasta casi ahogar esta agencia recién creada.
Yes, we want greater security, but we cannot accept that it should suffocate freedom.
Sí, queremos más seguridad, pero no podemos aceptar que esta ahogue la libertad.
Everyone remembers Semira Adamou, who suffocated in a plane in Belgium while being deported.
Todo el mundo recuerda a Semira Adamou, que se ahogó en un avión en Bélgica mientras estaba siendo deportada.
sofocarse{vb} (por el calor)
to suffocate{transitive verb}
sofocar{v.t.}
As a result of the uncontrolled growth in algae, high levels can also ultimately 'suffocate' ecosystems.
A consecuencia del crecimiento incontrolado de algas, los niveles altos pueden acabar «sofocando» los ecosistemas.
As a result of the uncontrolled growth in algae, high levels can also ultimately'suffocate ' ecosystems.
A consecuencia del crecimiento incontrolado de algas, los niveles altos pueden acabar« sofocando» los ecosistemas.
India must reduce the suffocating impact of its troops in Kashmir and Pakistan must continue to tackle terrorism.
India debe reducir el efecto de sofoco de sus tropas en Cachemira y Pakistán debe seguir atajando el terrorismo.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "suffocated" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, we also know that, as things now stand, it is being suffocated by American blockbusters.
En las actuales condiciones, sin embargo, recibe, como es sabido, la asfixiante presión del cine norteamericano.
Mr President, in Britain a man suffocated to death his 40-year-old brother who had Huntington's Disease.
Se podría evocar también el acoso intolerable de los defensores de los derechos humanos en todos los rincones del mundo.
by some miracle they escaped being suffocated
se libraron de milagro de morir asfixiados
Mr President, in Britain a man suffocated to death his 40-year-old brother who had Huntington's Disease.
– Señor Presidente, en Gran Bretaña un hombre mató a su hermano de 40 años, que tenía la enfermedad de Huntington, asfixiándolo.
he suffocated
la muerte se produjo por asfixia