Translator


"spoken" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"spoken" in Spanish
spoken{adjective}
to speak{transitive verb}
to speak{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
spoken{adjective}
hablado{adj.}
You have spoken of an enduring development, you have spoken of peace and of stability.
Usted ha hablado de un desarrollo continuado, ha hablado de paz y estabilidad.
We have spoken about Turkey and Turkey has spoken much about the European Union.
Hemos hablado de Turquía y Turquía ha hablado mucho de la Unión Europea.
The Scottish Labour voter - for so long taken for granted - has spoken.
El votante laborista escocés -tenido tradicionalmente por invariable- ha hablado.
oral{adj.}
Good understanding of both written and spoken
Buena comprensión oral y escrita de...
Fluency in both written and spoken
Fluidez oral y escrita en...
The Italian Prime Minister's spoken contribution added nothing, but was highly counter-productive.
La intervención oral del Presidente del Estado italiano no ha constituido un enriquecimiento, sino que ha sido muy contraproducente.
orar[orando · orado] {v.i.} [form.] (hablar)
Speaking for myself, I might be attracted to the career of a 'golden skirt' as I have not been a member of a single management board so far.
En cuanto a mí, podría sentirme atraída por la carrera de una "falda de oro", dado que hasta la fecha nunca he formado parte de un consejo de administración.
Madam President, ladies and gentlemen, I think the facts of these disasters have been related either by the press or by my colleagues who have spoken before me.
Señora Presidenta, Señorías, creo que ya se han relatado los hechos de esas catástrofes ora por la prensa ora por los colegas que me han precedido.
to speak[spoke · spoken] {transitive verb}
There is every reason to speak out openly that not all is well yet, not by a long shot.
Hay muchas razones para decir con claridad que aún no está todo bien, en absoluto.
It may be politically incorrect to say so but the facts speak for themselves.
Puede que sea políticamente incorrecto decir eso, pero los hechos hablan por sí mismos.
Let me say this - and I speak to the electorate: you are in the driving seat.
Permítanme decir una cosa, y le hablo al electorado: estáis en el asiento del conductor.
to speak[spoke · spoken] {intransitive verb}
You have one minute to speak in favour and one minute to speak against.
Tienen un minuto para hablar a favor y un minuto para hablar en contra.
You asked to speak on the Rules of Procedure. You should speak on that and not something else.
Ha solicitado hablar sobre el Reglamento, así que, debe hablar sobre eso y no sobre otra cosa.
We cannot speak of human rights today without speaking of social rights.
Hoy en día no se puede hablar de derechos humanos sin hablar de derechos humanos sociales.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "spoken" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I would like to reassure all Members who have spoken about possible sanctions.
Desearía tranquilizar a los diputados que se han referido a eventuales sanciones.
Mrs Palacio has spoken about a milestone in the development of the European Union.
La Sra. Palacio ha señalado que marca un hito en la evolución de la Unión Europea.
Our Parliament has spoken, and it intends to play its role alongside yourselves.
Nuestro Parlamento se ha reafirmado y piensa desempeñar su papel a su lado.
Mr Elchlepp, I believe this is the first time you have spoken in this House.
Señor Elchlepp, tengo entendido que es su primera intervención en este hemiciclo.
Finally, I would like to mention something else that I have spoken to Mrs Jöns about.
Por último, me gustaría mencionar otro punto que he comentado con la señora Jöns.
Mr President, this is the first time I have spoken in a debate with you presiding.
Señor Presidente, es la primera vez que intervengo en un debate bajo su Presidencia.
Firstly, ASEAN has spoken in very critical terms about Cambodia's proposed accession.
En primer lugar, la ASEAN ha expresado duras críticas a la adhesión de Camboya.
I am genuinely pleased with the response to it by the people who have already spoken.
Me complace de veras la respuesta a esa declaración de quienes ya han intervenido.
Mr President, ladies and gentlemen, I am grateful to all those who have spoken.
Señor Presidente, Señorías, quiero dar las gracias a todos los que han intervenido.
MrPresident, ladies and gentlemen, I am grateful to all those who have spoken.
Señor Presidente, Señorías, quiero dar las gracias a todos los que han intervenido.
Mrs Palacio has spoken about a milestone in the development of the European Union.
Palacio ha señalado que marca un hito en la evolución de la Unión Europea.
I have spoken of this Parliament as a laboratory for supranational democracy.
Me he referido a este Parlamento como un laboratorio para la democracia supranacional.
I have not spoken publicly on this matter while I have been waiting for this debate.
No me he manifestado públicamente sobre este asunto a la espera del debate.
Mr Poettering presented the request and Mrs Hautala has spoken against it.
El Sr. Poettering ha presentado su petición y la Sra. Hautala está en contra.
It is the first time that I have spoken before Parliament in the year 2008.
Es la primera vez que comparezco ante el Parlamento Europeo en el año 2008.
leaders, including Mr Mikhail Gorbachev, who have spoken in this assembly.
otras personalidades, entre ellas, al señor Mijail Gorbachov, que han tomado
It is now a matter of ensuring that deeds follow the fine words spoken at summits.
Ahora, a las charlas dominicales de las cumbres deben seguir los hechos.
Mrs Müller, the rapporteur, has spoken against the referral back to committee.
La señora ponente está por tanto en contra de la devolución a comisión.
We also need - and have spoken out in favour of this - a strong second pillar.
También necesitamos -y ya nos hemos posicionado a favor de ello- un segundo pilar fuerte.
At this last stage Parliament has spoken overwhelmingly with one voice.
En esta última fase el Parlamento ha intervenido abrumadoramente con una sola voz.