Translator


"sin demora" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin demora" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin demora{adverb}
promptly{adv.}
Espero que la Comisión emprenda una iniciativa legislativa a este respecto sin demora.
I expect the Commission to take a legislative initiative on this matter very promptly.
La UE debe poder actuar sin demora y seguir ofreciendo una contribución.
The EU must be able to act promptly and be able to continue to offer a contribution.
La Comisión debería proponer estas medidas sin demora.
The Commission should promptly propose such measures.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin demora" in English
sinpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin demora" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ahora deben abordar sin demora todos los problemas que aún quedan pendientes.
Bulgaria and Romania should now address all outstanding problems without delay.
Los procedimientos de asilo deben abordarse sin demora y de la mejor forma posible.
Asylum procedures must be dealt with immediately and in the best possible way.
El paquete de reformas propuesto por el Comisario Kinnock debe ser tramitado sin demora.
Commissioner Kinnock' s package of reforms must be pushed through without delay.
El paquete de reformas propuesto por el Comisario Kinnock debe ser tramitado sin demora.
Commissioner Kinnock's package of reforms must be pushed through without delay.
Ahora es cuando hay que actuar, todos juntos, de forma urgente y sin demora.
It is now that we must act, all of us together, urgently and without delay.
Le ruego que abra dicha oficina sin demora, ya que ya hemos perdido demasiado tiempo.
I urge him to set up this office without delay - we have already lost too much time.
Es esencial que cooperemos efectivamente y que nos pongamos a trabajar sin demora.
It is essential that we cooperate effectively and that we get down to work immediately.
Creo que ésta es una de las prioridades a las que la UE debe dedicarse sin demora.
I believe that this is one of the priorities that the EU should engage in without delay.
La UE continuará presionando a Siria para que realice las reformas sin demora.
The EU will continue to press Syria on delivering reforms without delay.
En lo inmediato, deben adoptarse dos medidas y ponerlas en marcha sin demora.
There is an immediate need for two measures to be adopted and implemented without delay.
Le agradecería que fuera tan amable de responder al Parlamento sin demora.
I would be grateful if you would kindly respond to Parliament as a matter of urgency.
Les pido que presenten, sin más demora, decisiones basadas en esta sentencia.
I call upon you to be prompt in submitting decisions based on it and to delay no longer.
Señor Presidente, creo que lo mejor es que comencemos el debate sin demora.
Mr President, I think it would be quite all right to start the debate now.
Instó a la Comisión a actuar sin demora y a prohibir la venta por debajo del precio de compra.
It urged the Commission to act swiftly and prohibit selling below purchase price.
Mi ruego sería que en el Consejo, a ser posible, se debata sin demora esta directiva.
My plea to the Council would be that it should debate this regulation as soon as possible.
Los que han progresado a expensas de los demás deberían saldar su deuda sin demora.
Those that have progressed at the expense of others should pay back their debt without delay.
La Comisión exige una aclaración total y sin demora de los hechos.
The Commission has called for an immediate and full explanation of the facts.
Le agradecería que fuera tan amable de responder al Parlamento sin demora.
Is this that promotion of the quality of agricultural products about which we talk so much?
Les pido que retomen este debate ahora para que podamos obtener un resultado sin demora.
I ask you to take up this debate now in order that we may achieve a result without delay.
Señor Presidente, me sumo sin demora a lo que se ha dicho anteriormente.
Mr President, I shall follow on immediately from what was said earlier.