Translator


"sacudida" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sacudida{feminine}
bump{noun} (jolt)
concussion{noun} (impact, violent shaking)
jar{noun} (jolt)
jerk{noun} (sudden movement)
jolt{noun} (jar)
judder{noun} [Brit.]
pegar una sacudida
to give a judder
dar una sacudida
to give a judder
shake{noun} (act)
Cuando la tierra sea sacudida con una [violenta] sacudida,
When the earth shall be shaken to its foundations,
les di una buena sacudida a los dados
I gave the dice a good shake
le va a dar una buena sacudida al equipo
he'll shake the team up
shakedown{noun} (action)
shock{noun} (of earthquake, explosion)
La principal causa de la sacudida que han sufrido los precios de los alimentos ha sido la tremenda fluctuación del abastecimiento.
The main cause of the food price shock has been the tremendous fluctuation in supply.
Para nosotros, evidentemente, se trata de una sacudida, no de nuestros conocimientos técnicos sobre el la tecnología criptográfica, sino de nuestras creencias políticas.
That is obviously a shock, not in terms of our technical knowledge of encryption, but in terms of our political beliefs.
Una interrupción repentina de la financiación europea podría provocar una grave sacudida en nuestra economía y al tiempo socavar los beneficios recientes.
A sudden cut-off of European funding would risk provoking a major shock in our economy and in the process undermine recent gains.
shudder{noun} (of vehicle, engine)
whisk{noun} (movement)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sacudida" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
la subida de los tipos de interés de ayer provocó una fuerte sacudida en Wall Street
after yesterday's rise in interest rates, there was a sharp reaction on Wall Street
Grecia se ha visto sacudida por un escándalo de escuchas de teléfonos móviles.
Greece has been rocked by a scandal involving mobile telephone tapping.
Es obvio que la zona del euro ha resistido la primera sacudida fuerte de la crisis financiera.
It is obvious that the Euro Zone has withstood the first strong wave of the financial crisis.
La tragedia del Prestige ha sido una auténtica sacudida para todos los Estados miembros de la Unión.
The Prestige tragedy has been a real wake-up call for all the Member States of the Union.
« sacudida » adecuada para abrir tiempos nuevos en nuestras
same time, however, proposing "an appropriate ?leap' for opening up new
Se trata de un tema muy fundamental y de una rama de la economía sacudida por frecuentes crisis.
This is an industrial sector which is frequently beset by crises.
Tras la catástrofe de Madeira, Europa se vio sacudida de nuevo.
After the disaster in Madeira, Europe was hit once again.
Todos estábamos conmocionados por la violenta sacudida de este desastre natural y por sus terribles consecuencias.
We were all horrified by the violent power of this natural disaster and its horrendous consequences.
El 11 de marzo, la región del Pacífico, y Japón en concreto, se vio sacudida por un devastador terremoto y un tsunami.
On 11 March the Pacific region, and Japan in particular, was rocked by a devastating earthquake and tsunami.
Lituania ya se ha visto sacudida por la crisis financiera y un aumento en los costes del transporte supondría un duro golpe.
Lithuania has already been racked by the financial crisis and a rise in transport costs would be a heavy blow.
les dio una buena sacudida a las toallas
she shook the towels out vigorously
les di una buena sacudida a los dados
I gave the dice a good shake
le va a dar una buena sacudida al equipo
he'll shake the team up
se liberó de él de una sacudida
she shook herself free from him
el tren dio una sacudida y se paró
the train lurched to a halt
el tren se detuvo con una sacudida
the train jerked to a stop
el coche se paró con una sacudida
the car juddered to a halt
pegar una sacudida
to give a judder
dar una sacudida
to give a judder
Por otro lado, el acuerdo, con su enfoque interregional, fortalece la posición de este país como factor económico y político en esta región sudoriental de Europa sacudida por las crisis.
Furthermore, its interregional possibilities will strengthen the latter's economic and political position within the crisis region of southeast Europe.